Sef - Pijn - Edit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sef - Pijn - Edit




Pijn - Edit
Pain - Edit
Dans m'n pijn weg, heel de focking avond
Dance away my pain, all focking night
Dans m'n pijn weg, heel de focking avond
Dance away my pain, all focking night
Dans m'n pijn weg, heel de focking avond
Dance away my pain, all focking night
Dans m'n pijn weg, heel de focking avond
Dance away my pain, all focking night
Nou zij heeft net d'r loon gehad
Now she just got paid
Ze bost het in de soos vannacht
She's gonna blow it in the club tonight
Wat je denkt doet 'r helemaal niets meer
What you think, doesn't affect her at all
Blijf met je vieze takken van de weekend
Keep your dirty hands off the weekend
Hoeft niks, wil alleen maar benden
Don't need anything, just wanna party
Knop om, wil alleen maar denken
Flip the switch, just wanna think
Hele leven is vol ellende
Life is full of misery
Wil ze heel even niet aan denken
She doesn't want to think about it for a while
De hele week heb je gewerkt voor de baas
You worked all week for the boss
Waarom werken voor iemand die je haat
Why work for someone you hate
Misschien voor mijn part wel makkelijk gepraat
Maybe it's easy for me to say
Want ik ben een rapper en ik heb niet eens een baan
Because I'm a rapper and I don't even have a job
Maar ik voel je pijn, ik heb medeleven
But I feel your pain, I sympathize
Laat me je het hele weekend entertainen
Let me entertain you all weekend
Hup van de vloer met die bleke benen
Get off the floor with those pale legs
Dans de pijn weg en vergeet problemen
Dance away the pain and forget your problems
Dans m'n pijn weg, heel de focking avond
Dance away my pain, all focking night
Dans m'n pijn weg, heel de focking avond
Dance away my pain, all focking night
Dans m'n pijn weg, heel de focking avond
Dance away my pain, all focking night
Zo veel problemen in m'n leven
So many problems in my life
Wil er even niet aan denken
Don't wanna think about it for a while
Dus vraag ik aan de kastelein
So I ask the bartender
Doe mij er nog maar een
Give me another one
Laat die fles staan en blijf schenken
Leave that bottle there and keep pouring
Zo veel problemen in m'n leven
So many problems in my life
Wil er even niet aan denken
Don't wanna think about it for a while
Dus vraag ik aan de kastelein
So I ask the bartender
Doe mij er nog maar een
Give me another one
Laat die fles staan en blijf schenken
Leave that bottle there and keep pouring
Ik ging voor 't eerst uit toen ik 13 was, ben nu 18 ja. En zodoende ben ik ook in aanraking gekomen met mensen die al vaker naar parties en die heb ik leren kennen en zo ben ik ook naar parties gegaan op een gegeven moment. Ja dat was leuk, als je danst dan flow je gewoon met de muziek op een gegeven moment - en als je flowt dan zit je erin weet je. Even met de tijd mee gaan
I went out for the first time when I was 13, now I'm 18. That's how I got in touch with people who had been to parties before and I got to know them and that's how I started going to parties at some point. Yeah, that was fun, when you dance you just flow with the music at some point - and when you flow you're into it, you know. Just go with the flow





Авторы: Joris V. Titawano, Yousef Gnaoui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.