Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nagisa No Balcony
Balkon am Strand
渚のバルコニーで待ってて
Warte
auf
dem
Balkon
am
Strand
ラベンダーの
Das
lavendelfarbene
夜明けの海が見たいの
Morgenmeer
möchte
ich
sehen
そして秘密...
Und
ein
Geheimnis...
右手に缶コーラ
In
der
rechten
Hand
eine
Cola-Dose
左手には白いサンダル
In
der
linken
Hand
weiße
Sandalen
ジーンズを濡らして
Mit
nassen
Jeans
泳ぐあなたあきれて見てる
Sehe
ich
dir
erstaunt
beim
Schwimmen
zu
馬鹿ね呼んでも無駄よ
Dummkopf,
rufen
ist
zwecklos
水着持ってない
Ich
habe
keinen
Badeanzug
dabei
渚のバルコニーで待ってて
Warte
auf
dem
Balkon
am
Strand
やがて朝が
Bald
wird
der
Morgen
霧のヴェールで二人を
Uns
beide
mit
einem
Nebelschleier
I
love
you
so
love
you
Ich
liebe
dich
so,
liebe
dich
もう離さないで
Lass
mich
nicht
mehr
los
Um...
あなたを愛してる
Um...
Ich
liebe
dich
海沿いのカーブで
An
der
Küstenkurve
走り過ぎる車数えた
zählte
ich
die
vorbeifahrenden
Autos
キスしてもいいのよ
Du
darfst
mich
küssen
黙ってるとこわれそうなの
Wenn
du
schweigst,
fühlt
es
sich
an,
als
würde
ich
zerbrechen
砂の浮いた道路は
Die
sandige
Straße
夏に続いてる
führt
in
den
Sommer
渚のバルコニーで待ってて
Warte
auf
dem
Balkon
am
Strand
ラベンダーの
Das
lavendelfarbene
夜明けの海が好きなの
Morgenmeer
liebe
ich
I
love
you
so
love
you
Ich
liebe
dich
so,
liebe
dich
ほら愛のベル
Sieh,
die
Glocke
der
Liebe
Ah...
心にひびいてる
Ah...
klingt
in
meinem
Herzen
wider
I
love
you
so
love
you
Ich
liebe
dich
so,
liebe
dich
もう離さないで
Lass
mich
nicht
mehr
los
Um...
あなたを愛してる
Um...
Ich
liebe
dich
きっときっとよ
Ganz
bestimmt,
ja?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松本 隆, 呉田 軽穂, 松本 隆, 呉田 軽穂
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.