Seiko Oomori - あたし天使の堪忍袋 - перевод текста песни на немецкий

あたし天使の堪忍袋 - Seiko Oomoriперевод на немецкий




あたし天使の堪忍袋
Meine engelsgleiche Geduld
人違いでリンチされた少年を
Ein Junge, der wegen einer Verwechslung gelyncht wurde,
一目みて恋におちた少女
Ein Mädchen, das sich auf den ersten Blick in ihn verliebte.
ただこの街の名もない歌は ゴミ
Doch die namenlosen Lieder dieser Stadt sind nur Müll,
黒いカラスついばむ白い袋
Schwarze Krähen picken an einem weißen Sack.
からっきしドツボの優しさが
Eine völlig fehlgeleitete Sanftmut,
服を着てなんとかやっている
die Kleider trägt und irgendwie zurechtkommt.
あれとそれを足して二で割ったのが
Das, was man erhält, wenn man dies und das addiert und durch zwei teilt,
私だってもうわかっている
das bin ich, das weiß ich ja schon.
明け方の記憶は途切れ途切れ
Die Erinnerungen an die Morgendämmerung sind bruchstückhaft,
うちに帰るために生きている身体
Ein Körper, der lebt, nur um nach Hause zu gehen.
愛してくれなんて言えないわけは
Der Grund, warum ich dir nicht sagen kann "Lieb mich", ist,
朝日がまぶしい
dass die Morgensonne blendet,
ただそれだけ
nur das.
まるっきりずれた憧れをずっと
Wenn ich nur meinen völlig verfehlten Sehnsüchten
貫いていられれば幸せなのに
treu bleiben könnte, wäre ich glücklich.
でも全部最初からわかってたし
Aber ich wusste alles von Anfang an,
最初から全部失ってた
und hatte von Anfang an alles verloren.
明け方の記憶は途切れ途切れ
Die Erinnerungen an die Morgendämmerung sind bruchstückhaft,
うちに帰るために生きている身体
Ein Körper, der lebt, nur um nach Hause zu gehen.
愛してくれなんて言えないだけど
Ich kann dir nicht sagen "Lieb mich", aber
明日もちょっと
auch morgen, ein bisschen,
付き合ってくれ
bleib bei mir.





Авторы: 大森靖子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.