Текст и перевод песни Seiko Oomori - 流星ヘブン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A.
命の使い方
この世界に愛されたい
A.
I
want
to
be
loved
by
this
world.
I
want
to
live
my
life
my
way.
A.
命が消えるとき
あの星は流れて光る
A.
When
my
life
ends,
that
star
will
shoot
and
shine.
ラブソングが幸せを願う"あなた"以外を救うため
Love
songs
wish
for
my
happiness,
but
they
save
everyone
except
for
"you".
私が君に会いにきた
君も私に会いにきた
I
came
to
meet
you.
You
also
came
to
meet
me.
"ヘブン"
"ヘブン"
"Heaven"
"Heaven"
"ヘブン"
"ヘブン"
"Heaven"
"Heaven"
A.
アカウントを消して
仮想的に自殺する
A.
I
erased
my
accounts
and
virtually
committed
suicide.
自撮りは私の遺影
2ギガのムービーは走馬灯
My
selfies
are
my
posthumous
photographs.
My
two-gig
movie
is
my
life
flashing
before
my
eyes.
一秒毎に私は死んで生まれ変わるから
Every
second
I
die
and
am
reborn,
so
一つ一つの死骸を拾って
愛して
Pick
up
each
and
every
corpse,
and
love
it.
私
流星
"ヘブン"
"ヘブン"
I
am
a
shooting
star.
"Heaven"
"Heaven"
私
流星
"ヘブン"
"ヘブン"
I
am
a
shooting
star.
"Heaven"
"Heaven"
私
流星
"ヘブン"
"ヘブン"
I
am
a
shooting
star.
"Heaven"
"Heaven"
私で魂ヌいてください
Take
my
soul
away
with
you.
消えてしまう前の私に
一瞬でもいい追いついて
Catch
up
to
me
for
just
a
moment,
before
I
disappear.
天国はそこらじゅうにある
ただそこらじゅうで爆破する
Heaven
is
everywhere,
but
explosions
happen
everywhere,
too.
死ぬことが人生において
唯一の結果なのだから
Because
dying
is
the
only
outcome
in
life.
優勝が欲しいなら
今ここで
どの私を殺そうか
If
you
want
to
win,
then
here
and
now,
which
me
should
I
kill?
A.
叫びを閉じ込めたその部屋こそが居場所だろ
A.
That
room
where
your
screams
are
held
in
is
where
you
belong.
A.
不幸に守られた
君を引きずり出したい
A.
I
want
to
drag
you
out
from
the
misery
that
has
been
protecting
you.
アイから目をそらすなよ
狂気に化けた夜にこそ
Don't
take
your
eyes
off
me.
Especially
in
the
night
when
you're
going
mad.
生きる方を選んでく
生きるほうを選んでく
Choose
to
live,
choose
to
live.
"ヘブン"
"ヘブン"
"Heaven"
"Heaven"
私
流星"ヘブン"
"ヘブン"
I
am
a
shooting
star.
`"Heaven"
"Heaven"`
私
流星
"ヘブン"
"ヘブン"
I
am
a
shooting
star.
"Heaven"
"Heaven"
私
流星
"ヘブン"
"ヘブン"
I
am
a
shooting
star.
"Heaven"
"Heaven"
私の魂みてください
Look
at
my
soul
誰かのためだなんかに
死ぬことなんて許さない
I
will
not
forgive
you
for
dying
for
someone
else's
sake.
口パクで愛してるなんて
誰でもいいならここに居て
Anyone
can
say
'I
love
you'
without
really
meaning
it,
so
if
that's
all
you
want,
then
stay
here.
都合よく好きな一瞬を
永遠にされるのがこわい
I'm
afraid
that
my
favorite
moment
will
be
preserved
as
if
it
were
forever.
君が他界したあとも
私の命は続く
My
life
will
continue
even
after
you're
gone.
喉が渇いたけれど
汗よりも涙よりも
My
throat
is
dry,
but
more
so
than
sweat
or
tears,
からだのある
わたしを
魂で射抜いてください
shoot
my
body
with
soul.
消えてしまう前の私に
一瞬でもいい追いついて
Catch
up
to
me
for
just
a
moment,
before
I
disappear.
天国はそこらじゅうにある
ただそこらじゅうで爆破する
Heaven
is
everywhere,
but
explosions
happen
everywhere,
too.
死ぬことが人生において唯一の結果なのだから
Because
dying
is
the
only
outcome
in
life.
優勝が欲しいなら
今ここで
どの私を殺そうか
If
you
want
to
win,
then
here
and
now,
which
me
should
I
kill?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大森 靖子, 大森 靖子
Альбом
Muteki
дата релиза
27-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.