sElf - What a Fool Believes - перевод текста песни на русский

What a Fool Believes - sElfперевод на русский




What a Fool Believes
Чему верит глупец
He came from somewhere, back in her long ago
Ты пришла откуда-то из моего далекого прошлого,
The sentimental fool don't see
Сентиментальный глупец не видит,
Trying hard to recreate what had yet to be created
Пытаясь воссоздать то, что еще не было создано.
Once in her life, she musters a smile for his nostalgic tale
Раз в жизни ты выдавливаешь улыбку, слушая мой ностальгический рассказ,
Never coming near what he wanted to say
Так и не подходя близко к тому, что я хотел сказать,
Only to realize it never really was
Только чтобы понять, что этого никогда и не было.
She had a place in his life
У тебя было место в моей жизни,
He never made her think twice
Я никогда не заставлял тебя сомневаться,
As he rises to her apology
Когда я принимаю твои извинения,
Anybody else would surely know
Любой другой бы точно понял,
He's watching her go
Что я наблюдаю, как ты уходишь.
What a fool believes he sees
Чему верит глупец, то он и видит,
No wise man has the power
Ни один мудрец не властен
To reason away
Разубедить,
What seems to be
Что кажущееся
Is always better than nothing
Всегда лучше, чем ничего,
And nothing at all...
А ничего совсем...
Keeps sending him somewhere, back in her long ago
Меня снова уносит куда-то в твое далекое прошлое,
Where he can still believe there's a place in her life
Где я все еще могу верить, что у меня есть место в твоей жизни,
Someday, somewhere, she will return
Когда-нибудь, где-нибудь ты вернешься.
She had a place in his life
У тебя было место в моей жизни,
He never made her think twice
Я никогда не заставлял тебя сомневаться,
As he rises to her apology
Когда я принимаю твои извинения,
Anybody else would surely know
Любой другой бы точно понял,
He's watching her go
Что я наблюдаю, как ты уходишь.
What a fool believes he sees
Чему верит глупец, то он и видит,
No wise man has the power
Ни один мудрец не властен
To reason away
Разубедить,
What seems to be
Что кажущееся
Is always better than nothing
Всегда лучше, чем ничего,
There's nothing at all
Нет совсем ничего.
What a fool believes
Чему верит глупец
(If love can come, love can go)
(Если любовь может прийти, она может и уйти)
He sees (why can't love...)
Он видит (почему любовь не может...)
No wise man has the power
Ни один мудрец не властен
(Who got the minds of their own)
кого есть свой собственный разум)
To reason away
Разубедить,
What seems (if love can kill, love can mend)
Что кажущееся (если любовь может убить, она может и исцелить)
To be (why can't I)
На самом деле (почему я не могу)
Is always better than nothing (seem to get-)
Всегда лучше, чем ничего (казаться-)
(Who got the minds of their own)
кого есть свой собственный разум)
There's nothing at all
Нет совсем ничего.





Авторы: Kenneth Clark Loggins, Michael H. Mcdonald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.