Текст и перевод песни Sentino - Intro
Yeah,
oh,
guten
Morgen
Deutschland!
Yeah,
oh,
доброе
Утро,
Германия!
Yes,
Sir!
Sentino's
back!
Yes,
Sir!
Sentino's
back!
Wir
machen's
ab
jetzt
nur
noch
Sentino's
Way
- everyday,
allday!
И
мы
это
делаем
теперь
только
Sentino's
Way
- everyday
allday!
DJ
Desue
ist
definitiv
im
Gebäude!
DJ
Desue
определенно
находится
в
здании!
Cheah...
5 vor
12,
Bitch!
Чех...
5 до
12
лет,
сука!
Kid
Kobra,
my
man!
Kid
Kobra,
my
man!
Was
ist
wirklich,
wirklich
gut,
man?
Что
действительно,
действительно
хорошо,
человек?
Berlin,
stand
up!
Woooh!
Берлин,
stand
up!
Woooh!
Es
ist
ein
neuer
King
da,
Jungs!
Там
новый
король,
ребята!
Das
hier
ist
nur
das
Intro,
guten
Morgen
Deutschland!
Это
просто
вступление,
доброе
утро,
Германия!
Der
Druck
den
ich
mach
wird
zu
enorm.
Von
heut
an
Давление,
которое
я
оказываю,
становится
слишком
огромным.
От
на
сегодня
Für
viele
zu
viel.
Dieses
Genie
ist
echt
ein
Player
und
er
liebt
es
zu
spielen,
haha!
Слишком
много
для
многих.
Этот
гений
действительно
игрок,
и
он
любит
играть,
ха-ха!
Ich
mach
jetzt
mein
Ding,
lass
mir
Zeit,
denn
Spassten
am
Mic
Я
сейчас
сделаю
свое
дело,
дай
мне
время,
потому
что
повеселился
на
микрофоне
Können
nie
die
Klasse
erreichen,
die
ich
besitz,
ham'
keine
krassen
Vergleiche.
Никогда
не
могу
достичь
класса,
которым
я
владею,
Хэм'
никаких
резких
сравнений.
Ich
spit,
spit,
spit
diesen
Flow,
fick,
tick,
big
Dick
diese
Hoe.
Я
spit,
spit,
spit
этих
Flow,
fuck,
tick,
big
Dick
эта
Hoe.
Tick,
tick,
tick,
boom,
boom,
biep,
biep,
tuut,
tuut.
Tick,
tick,
tick,
boom,
boom,
biep,
biep,
tuut,
tuut.
Das
sind
Alarmsirenen,
was
für
ein
Wahnsinn,
man!
Это
сирены
тревоги,
какое
безумие,
чувак!
Du
kannst
mich
bald
in
deiner
Stadt
in
nem
Stadion
sehen.
Скоро
ты
сможешь
увидеть
меня
в
своем
городе
на
стадионе.
Rocke
ein
paar
Juwelen,
mache
mir
Namen
im
Game,
Качай
драгоценности,
сделай
мне
имя
в
игре,
Seh
Bares,
während
ihr
wie
die
letzten
Asseln
am
Bahnhof
steht.
Смотри,
Барес,
пока
вы
стоите
на
вокзале,
как
последние
ослы.
Es
ist
5 vor
12,
meine
Zeit
ist
jetzt,
Это
5 до
12
лет,
мое
время
сейчас,
Für
deinen
Scheiß
hab
ich
wirklich
leider
keinen
Respekt.
К
сожалению,
я
действительно
не
уважаю
твое
дерьмо.
Ich
hab
ne
blutige
Hooligan-Goonie-Gang,
У
меня
есть
кровавая
банда
хулиганов-хулиганов,
Deutschland
kann
mich
nicht
verstehen,
ich
quatsch
zuviel
Slang.
Германия
не
может
меня
понять,
я
слишком
много
болтаю
на
сленге.
Trage
Gucci,
man,
Fendi
und
Louis,
damn!
Gucci,
man,
Fendi
и
Louis,
damn
ношу!
Trendsetter,
Endrapper,
Endcool
mit
zuviel
Bling.
Законодатель
моды,
Endrapper,
Endcool
со
слишком
большим
количеством
побрякушек.
Kids
renn
zu
ihren
Groupies
hin,
Bentley
den
Coup(?),
sie
kennen
Дети
бегут
к
своим
поклонницам,
Бентли
Переворот(?),
вы
знаете
Sen
Becker,
renn
besser
- sonst
gibt
es
ne
Vendetta.
Sen
Becker,
гонки
лучше
- в
противном
случае
существует
ne
Vendetta.
Und
ich
mein
nicht
das
Ice,
И
я
не
имею
в
виду
лед,
Doch
wenn
du
mich
siehst,
Dawg,
denkst
du
Dir
erscheint
der
heilige
Geist.
Но
когда
ты
видишь
меня,
Доуг,
ты
думаешь,
что
у
тебя
появляется
Святой
Дух.
Am
Hals
gefrorenes
Wasser,
bin
geboren
zum
Hustler,
Замерзшая
вода
на
шее,
я
рожден
для
хастлера,
Was
Sekt
und
Hummer?
Ich
bin
down
mit
Cola
und
Pasta,
Homie!
Какое
игристое
вино
и
омары?
Я
покончил
с
колой
и
макаронами,
приятель!
Oh,
dieser
Vato
ist
bald
schon
Millionadi,
Ох
уж
этот
Vato
уже
скоро
Millionadi,
Mit
Geldsäcken
im
Garten
wie
Tony
Soprano.
С
мешками
с
деньгами
в
саду,
как
у
Тони
Сопрано.
Ich
lieb
es,
krieg
Checks,
flieg
weg
nach
Key
West,
Мне
нравится,
проверяю
войну,
улетаю
в
Ки-Уэст,
Man
sieht
jetzt:
Deutschland
hat
nen
neuen
Chief
- hes
back!
Теперь
вы
видите:
у
Германии
есть
новый
шеф
- он
вернулся!
Ich
hab's
gesagt:
die
Hoes
rennen
zum
Videodreh,
ey,
Я
сказал:
мотыги
бегут
на
видеосъемку,
эй,
Weil
ich
blow
wie
ein
Kilo
Yae.
Потому
что
я
дую,
как
килограмм
Яэ.
Hey,
hey,
badabäng,
badabing
- ich
bin
der
Drama-King;
nenn
mich
Kay
Slay
Эй,
Эй,
badabäng,
badabing
- я
драматическом
King;
зови
меня
Kay
Slay
Spit
wie
ne
AK,
die
AK
im
Kofferraum,
Коса,
как
нэ
АК,
АК
в
багажнике,
Du
Schwuchtel
chillst
mit
Akay
von
Overground.
Ты,
педик,
охлаждаешься
с
Акаем
из
Надземки.
Popstarclowns,
zieht
die
Kostüme
wieder
an,
Клоуны
поп-звезд,
снова
надевают
костюмы,
Ab
in
den
Zirkus,
dort
steht
die
Bühne
für
euch
Punks!
Иди
в
цирк,
там
сцена
для
вас,
панков!
Du
hast
Gefühle
für
einen
Mann.
У
тебя
есть
чувства
к
мужчине.
Ich
liebe
Geld,
zwar
nicht
Joschka
Fischer,
Я
люблю
деньги,
правда,
не
Йошка
Фишер,
Doch
ich
hab
Grüne
in
der
Hand.
Но
у
меня
в
руках
зеленые.
Am
Pool
dünen
wie
am
Strand,
ne
Süße
lutscht
den
Schwanz,
У
бассейна
дюны,
как
на
пляже,
не
сладко
сосет
член,
Und
ne
andere
küsst
mir
die
Füße
wenn
ich
tanz.
И
еще
одна
целует
мне
ноги,
когда
я
танцую.
Flieg
nach
Süden
wenn
ich
kann,
Лети
на
юг,
если
смогу,
Doch
ich
bin
noch
nicht
mal
fertig
mit
Dir;
riechst
du
nicht
den
übelen
Gestank?
Но
я
еще
даже
не
закончил
с
тобой;
разве
ты
не
чувствуешь
тошнотворной
вони?
Also
zügel
Dich
verdammt,
Typen
kriegen
Angst,
Так
что,
черт
возьми,
обуздывай
себя,
парни
боятся,
Kack
mich
ein,
achtzig
Zeilen
prügeln
Dich
zusammen.
Стукни
меня,
восемьдесят
строк
тебя
сбивают
вместе.
Gründe
um
zu
rappen?
Es
existieren
genug!
Причины
для
рэпа?
Их
достаточно!
Niemand
ist
besser
als
ich,
ich
definiere
'gut',
Никто
не
лучше
меня,
я
определяю
"хорошо",
Der
Rest
der
Scene
ist
schwul,
macht
"Huba-Buba-Scheiß",
Остальная
часть
сцены
- гей,
делает
"Хуба-буба-дерьмо",
Ich
bin
nicht
gut,
ich
bin
einfach
supa-dupa-nice.
Я
не
очень
хорошо,
я
просто
supa-dupa-nice.
Schubidu,
meine
Squads
und
Dogs
wie
Scooby-Doo,
Шубиду,
мои
отряды
и
собаки,
такие
как
Скуби-Ду,
Jetzt
winken
uns
Groupies
zu,
die
aussehen
wie
Lucy
Liu,
Теперь
нам
машут
поклонницы,
которые
выглядят
как
Люси
Лю,
Tyra
Banks
- du
hast
keine
Dimes,
du
hast
ein
paar
Cents,
Тайра
Бэнкс
- у
тебя
нет
ни
копейки,
у
тебя
есть
несколько
центов,
Zwei
Prozent
Game,
keinen
Charme,
weil
Dich
kein
Arsch
kennt.
Два
процента
игры,
никакого
очарования,
потому
что
ни
одна
задница
тебя
не
знает.
Kein
Talent,
schau
mal
kurz
her,
wie
das
Weißgold
glänzt,
Нет
таланта,
посмотрите
на
короткое
время,
как
блестит
белое
золото,
Auch
wenn
in
einem
dunklen
Raum
nur
ein
Streichholz
brennt.
Даже
если
в
темной
комнате
горит
только
одна
спичка.
Wooh,
dieses
Game
ist
over,
euer
Fame
ist
over,
Wooh,
это
Game
over,
ваша
over
Fame,
Ich
bin
ein
Flymingo,
Goodfella,
Ray
Liotta,
whut?
Я
Flymingo,
Goodfella,
Рэй
Лиотта,
whut?
Yeah,
oh,
Deutschland...
macht
euch
gefasst,
man!
Yeah,
oh,
Германия...
приготовьтесь,
вам!
Alle
2 Monate
ein
neues
Tape,
ihr
wisst
längst
Bescheid,
was
es
ist!
Каждые
2 месяца
новая
лента,
вы
давно
знаете,
что
это
такое!
Wir
werden
durchdrehen,
Homie!
Мы
пройдем,
братишка!
Cheah,
wir
machen
unser
Ding,
man!
Чеа,
мы
делаем
свое
дело,
чувак!
Brrrättt,
Sentino
ist
definitiv
zurück,
man!
Brrrättt,
Sentino
назад,
безусловно,
можно!
Ich
hab
meinen
Fuß
in
der
Tür...
2005.Firebyrds,
meine
Jungs!
Hiz
und
Fug(?)...
Я
поставил
ногу
в
дверь
...
2005
год.Firebyrds,
мои
ребята!
Hiz
и
Fug(?)...
HizMajesty...
DJ
Desue...
wie
immer
dabei!
HizMajesty...
DJ...
как
на
таких
фестивалях
всегда
с
вами!
Schwenk(?),
was
gut?
Поворот(?),
что
хорошего?
Ingo!
Cheah!
Инго!
Cheah!
Paar
MC's
in
Berlin
- ich
geb
euch
Liebe!
Пара
MC
в
Берлине
- я
дарю
вам
любовь!
Cheah,
oh,
wir
sehen
uns
auf
dem
nächsten
Tape!
Cheah,
oh,
увидимся
на
следующем
Tape!
Beathoavenz,
wer
auch
immer,
alter!
Beathoavenz,
кто,
старик!
Cheah,
ab
nächstes
Jahr
auf
allen
Vieren,
Чи,
начиная
со
следующего
года
на
четвереньках,
Ich
bin
sehr
besorgt
wenn
Air
Force
Lauffalten
kriegen...
haaa!
Я
очень
беспокоюсь,
когда
у
ВВС
появятся
складки
...
хааа!
Dieser
Junge
ist
zurück,
merkt
euch
des...
kauft
den
Scheiß,
Jungs!
Этот
мальчик
вернулся,
запомните
это
...
покупайте
это
дерьмо,
ребята!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elobied Haschim, Alvarez Sebastian Enrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.