Seo Moon Tak - 사랑 그까짓 게 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Seo Moon Tak - 사랑 그까짓 게




사랑 그까짓 게
Love, That Trivial Thing
그대와 한참을 헤매다
You and I, after wandering for so long,
이별을 선택했죠
Chose to part ways.
어긋나는 서로 알면서
Knowing we were mismatched,
괜한 자존심에 말도 못했죠
I couldn't speak, out of foolish pride.
그대와 한참 서성이다
You and I, after lingering for a while,
서로를 놓아줬죠
Let each other go.
어리숙하게 잡지 못하고
Clumsily, unable to hold on,
허탈하게 그댈 보냈죠
I emptily let you go.
아직은 혼자인 어색하지만
Being alone is still awkward,
점점 나아질 있을까?
But will I gradually get better?
힘들게 떼낸 너의 흔적이
The traces of you I painstakingly removed,
그리 가시질 않는지
Why do they linger so persistently?
몹쓸 말들로 마음을 할퀴고
With cruel words, I scratched your heart,
떠나보냈어 그대를 모질게
And sent you away, so harshly.
독한 말들로 상처를 남기고
With venomous words, I left scars,
씻을 없는 기억만을 줬네요
And gave you only unforgettable memories.
사랑 그까짓 그게 뭐라고
Love, that trivial thing, what is it anyway?
후련하게 그댈 잊지 못해
I can't forget you, not completely.
오늘도 남겨진 그대의
Today, I excise the remaining
흔적을 도려내죠
Traces of you.
그대 없이도 아무 없듯
As if nothing happened without you,
살아보려 무던히 애쓰죠
I desperately try to live.
여전히 남아있는 그대 기억을
The memories of you that still remain,
내가 견뎌낼 있을까?
Will I be able to endure them?
아무리 지워보려 애써도
No matter how hard I try to erase them,
그리 쉽지가 않은지
Why is it so difficult?
몹쓸 말들로 마음을 할퀴고
With cruel words, I scratched your heart,
떠나보냈어 그대를 모질게
And sent you away, so harshly.
독한 말들로 상처를 남기고
With venomous words, I left scars,
씻을 없는 기억만을 줬네요
And gave you only unforgettable memories.
많고 많은 인연들 중에
Among so many relationships,
좋은 사람 많았을 텐데
There must have been many good people,
나를 택해서 그대 맘고생만 했네요
Why did you choose me and only suffer?
하필이면 나를 만나서
Why did you have to meet me?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.