Serge Utge-Royo - C'est l'instant de se faire des signes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Serge Utge-Royo - C'est l'instant de se faire des signes




C'est l'instant de se faire des signes
Время делать знаки друг другу
C'est l'instant... (de se faire des signes)
Время... (делать знаки друг другу)
Serge Utgé-Royo
Серж Утге-Ройо
C'est l'instant de se faire des signes;
Время делать знаки друг другу,
Le moment est venu de finir...
Настал момент закончить...
Nos refrains n'étaient pas trop indignes;
Наши припевы были не так уж плохи,
Essayez de vous en souvenir...
Попробуй их вспомнить...
Vous avez gardé de beaux silences
Ты хранила прекрасное молчание
Et prêté de belles attentions;
И дарила прекрасное внимание;
Au-delà d'une longue patiente,
Дольше долгого терпения,
Vous avez écouté la chanson...
Ты слушала песню...
Nous avons partagé nos histoires,
Мы делились нашими историями,
Et parfois les vôtres, c'est certain...
И иногда твоими, конечно...
Gardez nous un peu dans vos mémoires
Храни нас немного в своей памяти
Et nous chanterons sur vos chemins...
И мы будем петь на твоих дорогах...
C'est l'instant de se faire des signes;
Время делать знаки друг другу,
Le moment est venu de finir...
Настал момент закончить...
Nos refrains n'étaient pas trop indignes;
Наши припевы были не так уж плохи,
Essayez de vous en souvenir...
Попробуй их вспомнить...
Il faut bien achever le voyage;
Нужно завершить путешествие,
Les dernières notes vont mourir...
Последние ноты умрут...
Et les mots resteront des images,
И слова останутся образами,
Les musiques seront des soupirs...
Музыка станет вздохами...
C'est le grand tumulte de la Terre
Это великий шум Земли
Qui nous attend dehors, toi et moi;
Который ждет нас снаружи, тебя и меня;
Quand se rallumeront les lumières,
Когда снова зажгутся огни,
Peut-être que nous aurons moins froid...
Может быть, нам станет меньше холодно...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.