Serge Utge-Royo - C'est l'instant de se faire des signes - перевод текста песни на русский

C'est l'instant de se faire des signes - Serge Utge-Royoперевод на русский




C'est l'instant de se faire des signes
Время делать знаки друг другу
C'est l'instant... (de se faire des signes)
Время... (делать знаки друг другу)
Serge Utgé-Royo
Серж Утге-Ройо
C'est l'instant de se faire des signes;
Время делать знаки друг другу,
Le moment est venu de finir...
Настал момент закончить...
Nos refrains n'étaient pas trop indignes;
Наши припевы были не так уж плохи,
Essayez de vous en souvenir...
Попробуй их вспомнить...
Vous avez gardé de beaux silences
Ты хранила прекрасное молчание
Et prêté de belles attentions;
И дарила прекрасное внимание;
Au-delà d'une longue patiente,
Дольше долгого терпения,
Vous avez écouté la chanson...
Ты слушала песню...
Nous avons partagé nos histoires,
Мы делились нашими историями,
Et parfois les vôtres, c'est certain...
И иногда твоими, конечно...
Gardez nous un peu dans vos mémoires
Храни нас немного в своей памяти
Et nous chanterons sur vos chemins...
И мы будем петь на твоих дорогах...
C'est l'instant de se faire des signes;
Время делать знаки друг другу,
Le moment est venu de finir...
Настал момент закончить...
Nos refrains n'étaient pas trop indignes;
Наши припевы были не так уж плохи,
Essayez de vous en souvenir...
Попробуй их вспомнить...
Il faut bien achever le voyage;
Нужно завершить путешествие,
Les dernières notes vont mourir...
Последние ноты умрут...
Et les mots resteront des images,
И слова останутся образами,
Les musiques seront des soupirs...
Музыка станет вздохами...
C'est le grand tumulte de la Terre
Это великий шум Земли
Qui nous attend dehors, toi et moi;
Который ждет нас снаружи, тебя и меня;
Quand se rallumeront les lumières,
Когда снова зажгутся огни,
Peut-être que nous aurons moins froid...
Может быть, нам станет меньше холодно...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.