Текст и перевод песни Serge Utge-Royo - C'est l'instant de se faire des signes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est l'instant de se faire des signes
Время делать знаки друг другу
C'est
l'instant...
(de
se
faire
des
signes)
Время...
(делать
знаки
друг
другу)
Serge
Utgé-Royo
Серж
Утге-Ройо
C'est
l'instant
de
se
faire
des
signes;
Время
делать
знаки
друг
другу,
Le
moment
est
venu
de
finir...
Настал
момент
закончить...
Nos
refrains
n'étaient
pas
trop
indignes;
Наши
припевы
были
не
так
уж
плохи,
Essayez
de
vous
en
souvenir...
Попробуй
их
вспомнить...
Vous
avez
gardé
de
beaux
silences
Ты
хранила
прекрасное
молчание
Et
prêté
de
belles
attentions;
И
дарила
прекрасное
внимание;
Au-delà
d'une
longue
patiente,
Дольше
долгого
терпения,
Vous
avez
écouté
la
chanson...
Ты
слушала
песню...
Nous
avons
partagé
nos
histoires,
Мы
делились
нашими
историями,
Et
parfois
les
vôtres,
c'est
certain...
И
иногда
твоими,
конечно...
Gardez
nous
un
peu
dans
vos
mémoires
Храни
нас
немного
в
своей
памяти
Et
nous
chanterons
sur
vos
chemins...
И
мы
будем
петь
на
твоих
дорогах...
C'est
l'instant
de
se
faire
des
signes;
Время
делать
знаки
друг
другу,
Le
moment
est
venu
de
finir...
Настал
момент
закончить...
Nos
refrains
n'étaient
pas
trop
indignes;
Наши
припевы
были
не
так
уж
плохи,
Essayez
de
vous
en
souvenir...
Попробуй
их
вспомнить...
Il
faut
bien
achever
le
voyage;
Нужно
завершить
путешествие,
Les
dernières
notes
vont
mourir...
Последние
ноты
умрут...
Et
les
mots
resteront
des
images,
И
слова
останутся
образами,
Les
musiques
seront
des
soupirs...
Музыка
станет
вздохами...
C'est
le
grand
tumulte
de
la
Terre
Это
великий
шум
Земли
Qui
nous
attend
dehors,
toi
et
moi;
Который
ждет
нас
снаружи,
тебя
и
меня;
Quand
se
rallumeront
les
lumières,
Когда
снова
зажгутся
огни,
Peut-être
que
nous
aurons
moins
froid...
Может
быть,
нам
станет
меньше
холодно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.