Server Uraz - Paradoks - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Server Uraz - Paradoks




Paradoks
Paradox
Bu paradoks; ne seninle, ne sensiz, kafam hoş
It's a paradox; with or without you, I'm feeling good
Dünya beni sürükleyen anafor
The world is a whirlpool that's dragging me
Koşmaktan yorulduğum bi' maraton
A marathon I'm tired of running
Paradoks
Paradox
Bu paradoks; ne seninle, ne sensiz, kafam hoş
This paradox; with or without you, I'm feeling good
Dünya beni sürükleyen anafor
The world is a whirlpool that's dragging me
Koşmaktan yorulduğum bi' maraton
A marathon I'm tired of running
Paradoks
Paradox
İstersen kendinden taraf ol, istersen bi' defa bana sor
If you want, take sides, or ask me once
İnan ki ciddiyim şaka yok, istersen inanma hava hoş
Believe me, I'm serious, no joke, if you want, don't believe it, the weather is nice
İçinden çıkamam paradoks, bir likör, bir viski, anason
I can't get out of this paradox, a liqueur, a whiskey, an anise
Bu gece de olmalı kafa zom, sana bi' başlangıç, bana son
Tonight, my mind should be numb, a beginning for you, an end for me
Yol uzun, tabii ki karışık konumuz, bu kaotik maraton koşusu
The way is long, of course our subject is complicated, this chaotic marathon race
Sevemem seni ben koşulsuz, bi' dolu büyürken sorunum
I can't love you unconditionally, I had a lot of problems growing up
Bir merakım kalmadı... Bayağıdır anladım yok
I'm not curious anymore... I realized it's not okay
Hayatın anlamı yok, zamanın kavramı yok
Life has no meaning, time is no concept
Koşmaktan yoruldum isterim mola, gitgide çalıyor dizlerim mora
I'm tired of running, I want a break, my knees are getting more and more purple
Gerçekten diyemem hislerim' ona, adıma tutarsız kisvesi konar
I really can't tell my feelings to her, I'll be called inconsistent
Kalması zor ama gitmesi kolay, tutarım nefesi bitmesin o an
It's hard to stay but easy to leave, I hold my breath so it doesn't end
Bi' sevgi belki de şiddeti boğar, bi' köpek ölürken bi' kedi doğar
Maybe a love would drown the violence, a dog dies while a cat is born
Zaman akar, çalmaz dile bal
Time flows, don't steal honey from the tongue
Bilirsin oyunda hile var ve herkes istiyo' şifre bak
You know there's a cheat in the game and everyone wants the password, look
İstersen dene sen bin defa, ortasındayız bu dilemma
If you want, try it a thousand times, we're in the middle of this dilemma
İster yüksel, ister dibe dal, y
Whether you rise or fall to the bottom, y
Eter ki edelim bi' veda; gelince zile bas
Otherwise, let's say goodbye; when it comes, press the bell
Bu paradoks; ne seninle ne sensiz, kafam hoş
It's a paradox; with or without you, I'm feeling good
Dünya beni sürükleyen anafor
The world is a whirlpool that's dragging me
Koşmaktan yorulduğum bi' maraton
A marathon I'm tired of running
Paradoks
Paradox
Bu paradoks; ne seninle ne sensiz, kafam hoş
This paradox; with or without you, I'm feeling good
Dünya beni sürükleyen anafor
The world is a whirlpool that's dragging me
Koşmaktan yorulduğum bi' maraton
A marathon I'm tired of running
Paradoks
Paradox
Bu paradoks, bu paranoya; yaramı kana, güneşimi kara boya
This paradox, this paranoia; make my wound bleed, paint my sun black
Sandalım her sefer alabora, ruhumu kustum lavaboya
My boat is always capsizing, I threw up my soul in the sink
Bu seferlik gerekiyo' bana mola, kapılamam artık bu anafora
This time I need a break, I'm not being taken in by this whirlpool anymore
Tutuşsun kalpleri saman olan, acımasız davransın zaman ona
Let their hearts burn that are straw, time should treat them cruelly
(Söyle) Vaktim var mı? Bilmem, masadan takvim' kaldır
(Say) Do I have time? I don't know, remove the calendar from the table
Merhamet dostum değil; ona verdim kendimi, kapris yaptı
Mercy is not my friend; I gave myself to it, it was capricious
Sevmiyorum seni, lütfen kalma benle, kalk git artık
I don't love you, please don't stay with me, get up and go now
Ama bur'daysan sesini duymalıyım, kalmalı yerinde akli sağlığım
But if you're here, I need to hear your voice, my sanity should stay in place
Aldığım nefesim bile bi' paradoks
Even the breath I take is a paradox
Yürümeye çalıştığım yerler zemin değil yakamoz
The places I try to walk are not ground, they are phosphorescent
Her adım batıyo' sulara, geçmiyo' bana koz
Every step sinks into the water, it's not working for me
Ben yaptıkça yıkıyo'-kırıyo' bu nasıl marangoz?
As I do, it's destroying-breaking, how is this a carpenter?
Ortasındayız bilinmezlerin, buna ben dahil, buna sen dahil
We are in the midst of the unknown, me included, you included
Hepimiz olduk ya hercai
We all became fickle
Gün gelir de bi' bedel öder her cani (her cahil)
The day will come when every criminal (every ignorant) will pay a price
İki dize şiire dönüşür her şair
Every poet will turn into a couple of lines of poetry
Bu paradoks; ne seninle ne sensiz, kafam hoş
It's a paradox; with or without you, I'm feeling good
Dünya beni sürükleyen anafor
The world is a whirlpool that's dragging me
Koşmaktan yorulduğum bi' maraton
A marathon I'm tired of running
(Bu Server Uraz)
(This Server Uraz)
Bu paradoks; ne seninle ne sensiz, kafam hoş
It's a paradox; with or without you, I'm feeling good
Dünya beni sürükleyen anafor
The world is a whirlpool that's dragging me
Koşmaktan yorulduğum bi' maraton
A marathon I'm tired of running
Paradoks
Paradox





Авторы: Server Uraz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.