Текст и перевод песни Set - Posse (feat. ALIBI)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Posse (feat. ALIBI)
Posse (feat. ALIBI)
Pra
começar
bem
To
start
well
Eu
quero
mais
de
cem
I
want
more
than
a
hundred
Notas
pra
gastar
Notes
to
spend
E
vidas
pra
viver
And
lives
to
live
Quero
melhorar
I
want
to
improve
Preciso
dizer
I
need
to
say
Não
quero
me
esconder
I
don't
want
to
hide
Eles
gostam
de
vermelho
They
like
red
Só
se
for
de
sangue
Only
if
it's
blood
Com
o
povo
de
joelhos
With
the
people
on
their
knees
Ruas
cheias
de
tanques
Streets
full
of
tanks
A
gente
com
medo
We're
scared
Como
já
foi
antes
As
it
was
before
Me
diz
se
faz
sentido
explicar
Tell
me
if
it
makes
sense
to
explain
O
porque
não
escolher
quem
te
machuca
Why
not
choosing
who
hurts
you
Que
é
contra
preto
e
é
do
povo
que
levou
a
prata
Who
is
against
blacks
and
is
from
the
people
who
took
the
silver
Mais
um
país
latino
na
mão
de
babaca
Another
Latin
American
country
run
by
an
asshole
Que
exalta
um
psicopata
militar
que
torturava
Who
exalts
a
military
psychopath
who
tortured
Mas,
o
grau
de
corrupção
But,
the
degree
of
corruption
O
mau
como
opção
The
evil
as
an
option
Meus
surtos
de
fé
My
outbursts
of
faith
Pondo
tudo
em
questão
Putting
everything
into
question
Tudo
em
questão
Everything
into
question
Os
amigos
que
não
vejo
mais
The
friends
I
don't
see
anymore
Que
não
estão
mais
entre
nós
Who
aren't
among
us
anymore
Depois
de
tantos
carnavais
After
so
many
carnivals
Os
deuses
nos
deixam
a
sós
The
gods
leave
us
alone
Pra
pensar
o
que
vale
mais
To
think
about
what
is
worth
more
Seu
ego
ou
a
sua
paz
Your
ego
or
your
peace
Só
não
vai
deixar
passar
e
ser
tarde
demais
Just
don't
let
it
pass
you
by
and
be
too
late
O
trânsito
tão
estressante
The
traffic
is
so
stressful
Livros
não
saem
da
estante
Books
never
leave
the
shelf
Chega
em
casa
sem
paz
por
nem
um
instante
You
come
home
without
peace
for
even
a
moment
Com
mais
medo
da
polícia
do
que
de
assaltante
More
afraid
of
the
police
than
of
the
robber
A
história
é
essa
aqui
é
a
América
The
story
is
this
one
is
America
A
gente
sempre
teve
em
guerra
We
have
always
been
at
war
Eu
sua
cobiça
não
diminui
o
brilho
da
minha
terra
My
greed
does
not
diminish
the
brilliance
of
my
land
Vamo
parar
pra
pensar
Let's
stop
and
think
É
germe
que
faz
palma
It's
the
germ
that
makes
the
clap
É
chuva
que
faz
mar
It's
the
rain
that
makes
the
sea
Onde
os
demônios
não
navegam
Where
the
demons
do
not
sail
E
os
carros
passam
And
the
cars
pass
by
Eles
se
acabam
They
are
destroyed
Eles
nos
calam
They
silence
us
E
os
homens
pecam
And
the
men
sin
O
tempo
passa
a
gente
não
tem
trégua
Time
passes
and
we
have
no
respite
Tem
muita
treta
e
eles
me
acertam
There's
a
lot
of
beef
and
they
hit
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.