Set - Manga Rosa (feat. RT Mallone & Brendon.) - перевод текста песни на немецкий




Manga Rosa (feat. RT Mallone & Brendon.)
Manga Rosa (feat. RT Mallone & Brendon.)
Meu bem... sabe
Mein Schatz... Du weißt
Tem coisas na vida que passam
Es gibt Dinge im Leben, die vergehen
Tem coisas na vida que ficam
Es gibt Dinge im Leben, die bleiben
sabe...
Du weißt...
Tem coisas na vida que passam
Es gibt Dinge im Leben, die vergehen
Tem coisas na vida que ficam
Es gibt Dinge im Leben, die bleiben
Onde problemas não me alcançam
Wo Probleme mich nicht erreichen
Mas eles tão na minha cabeça
Aber sie sind in meinem Kopf
Essas coisas ás vezes me assustam
Diese Dinge machen mir manchmal Angst
Eu acabo saindo à francesa
Ich schleiche mich am Ende davon
Manga rosa pra gente, amor
Manga Rosa für uns, Liebling
Da terra onde não tem inverno
Aus dem Land, wo es keinen Winter gibt
O ano todo é sol quente e amor
Das ganze Jahr ist heiße Sonne und Liebe
Nossa maior preocupação vai ser ficar sorrindo
Unsere größte Sorge wird sein, weiter zu lächeln
Sol quente de Salvador
Heiße Sonne von Salvador
Provei do sal e sabor
Ich habe das Salz und den Geschmack gekostet
Meu coração ficou
Mein Herz ist geblieben
E vai ter que voltar comigo
Und du wirst dorthin mit mir zurückkehren müssen
sabe...
Du weißt...
Tem coisas na vida que passam
Es gibt Dinge im Leben, die vergehen
Tem coisas na vida que ficam
Es gibt Dinge im Leben, die bleiben
sabe amor... sabe...
Du weißt, Liebling... du weißt...
Tem coisas na vida que passam
Es gibt Dinge im Leben, die vergehen
Tem coisas na vida que ficam
Es gibt Dinge im Leben, die bleiben
Tem coisa na vida que passou
Es gibt Dinge im Leben, die vergangen sind
ficou no meu coração
Du bist in meinem Herzen geblieben
Passei um tempo com você
Ich habe Zeit mit dir verbracht
E minha vida ficou em suas mãos
Und mein Leben lag in deinen Händen
Quando a gente entrelaça os dedos
Wenn wir unsere Finger verschränken
Eu me sinto vivo de novo
Fühle ich mich wieder lebendig
Saudade de sentir o gosto
Sehnsucht, den Geschmack zu fühlen
Da língua passando em seu corpo
Der Zunge, die über deinen Körper gleitet
De ver suas perna tremendo
Deine Beine zittern zu sehen
De ver seu sorriso após ápice
Dein Lächeln nach dem Höhepunkt zu sehen
Saudade de matar saudade
Sehnsucht, die Sehnsucht zu stillen
Hoje eu me mato em tabaco
Heute bringe ich mich nur mit Tabak um
Talvez em me mate em ma(r)ços
Vielleicht bringe ich mich in Schachteln um
Ainda é treze de fevereiro
Es ist immer noch der dreizehnte Februar
Abril todo meu coração
April, mein ganzes Herz
Agosto de ser verdadeiro
August des Wahrhaftigseins
Mina eu ainda acredito
Mädchen, ich glaube immer noch
Que Búzios vai ser minha e sua
Dass Búzios meins und deins sein wird
Que nós vamos ser donos das ruas
Dass wir die Herren der Straßen sein werden
E ninguém vai ser dono de nós
Und niemand wird uns besitzen
Se entrega pra mim quando nua
Gib dich mir hin, wenn du nackt bist
Num quarto de frente pra lua
In einem Zimmer mit Blick auf den Mond
Você sempre dona de si
Du immer Herrin deiner selbst
Eu dono do seu coração
Ich nur der Herr deines Herzens
sabe...
Du weißt...
Tem coisas na vida que passam
Es gibt Dinge im Leben, die vergehen
Tem coisas na vida que ficam
Es gibt Dinge im Leben, die bleiben
sabe amor... sabe...
Du weißt, Liebling... du weißt...
Tem coisas na vida que passam
Es gibt Dinge im Leben, die vergehen
Tem coisas na vida que ficam
Es gibt Dinge im Leben, die bleiben





Авторы: Lucas Galhardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.