Seu Jorge - São Gonça - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Seu Jorge - São Gonça




São Gonça
Sao Goncalo
Nossa ideia aqui hoje é promover a alegria
Our idea here is to be cheerful
Um encontro
A meeting
O encontro do Seu Jorge
The meeting of Seu Jorge
Com a Ana Carolina
With Ana Carolina
E da Ana Carolina com o Seu Jorge
And of Ana Carolina with Seu Jorge
De Seu Jorge e Ana Carolina com o seu público
Of Seu Jorge and Ana Carolina with you
Vocês! Muito obrigado!
You guys! Thank you very much!
1987, farofa carioca
1987, Farofa Carioca
Pretinha, uh-uh-uh
My dear, uh-huh-uh
Faço tudo pelo nosso amor
I do anything for our love
Faço tudo pelo bem de nosso bem, meu bem
I do anything for the good of our good, my dear
A saudade é minha dor
Missing you is my pain
E anda arrasando com meu coração
And it's tearing apart my heart
E não duvide que um dia eu te darei o céu
And don't doubt that one day I'll give you heaven
Meu amor junto com um anel
My love along with a ring
Pra gente se casar
For us to get married
No cartório ou na igreja
At the registry office or in church
Se você quiser
If you want
Se não quiser, tudo bem, meu bem
If you don't, that's okay, my dear
Mas tente compreender
But try to understand
Morando em São Gonçalo, você sabe como é
Living in Sao Goncalo, you know how it is
Hoje à tarde a ponte engarrafou
This afternoon the bridge was jammed
E eu fiquei a
And I was stranded
Tentei ligar pra você
I tried to call you
O orelhão da minha rua estava escangalhado
The phone booth in my street was busted
O meu cartão tava zerado
My phone card was out of credit
Mas você crê se quiser
But you'd believe me if you wanted to
Pretinha, uh
My dear, uh
Eu faço tudo pelo nosso amor
I do anything for our love
Faço tudo pelo bem de nosso bem, meu bem
I do anything for the good of our good, my dear
Neném, ai-ai (faz isso comigo não)
Babe, hey-hey (don't do this to me)
A saudade é minha dor
Missing you is my pain
E anda arrasando com meu coração
And it's tearing apart my heart
Ôh-uôh-uôh-uôh-ôh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
E não duvide que um dia eu te darei o céu
And don't doubt that one day I'll give you heaven
O meu amor junto com um anel
My love along with a ring
Pra gente se casar, yeah
For us to get married, yeah
No cartório ou na igreja
At the registry office or in church
Se você quiser
If you want
Se não quiser, tudo bem, meu bem
If you don't, that's okay, my dear
Mas tente compreender, tente compreender
But try to understand, try to understand
Morando em São Gonçalo, você sabe como é
Living in Sao Goncalo, you know how it is
Hoje à tarde a ponte engarrafou
This afternoon the bridge was jammed
E eu fiquei a
And I was stranded
Fiquei a
I was stranded
Tentei ligar pra você
I tried to call you
O orelhão da minha rua estava escangalhado
The phone booth in my street was busted
O meu cartão tava zerado
My phone card was out of credit
Mas você crê se quiser
But you'd believe me if you wanted to
Mas tente compreender, tente compreender
But try to understand, try to understand
Morando em São Paulo, você sabe como é
Living in Sao Paulo, you know how it is
Hoje a Marginal engarrafou
Today the Marginal was jammed
E eu fiquei a
And I was stranded
Tentei ligar pra você
I tried to call you
O orelhão da minha rua estava escangalhado
The phone booth in my street was busted
O meu cartão tava zerado
My phone card was out of credit
Mas você crê se quiser
But you'd believe me if you wanted to
Mas você crê se quiser
But you'd believe me if you wanted to
Mas você crê se quiser
But you'd believe me if you wanted to
Mas você crê se quiser
But you'd believe me if you wanted to
Mas você crê se quiser
But you'd believe me if you wanted to
Obrigado, gente
Thank you, guys





Авторы: Seu Jorge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.