Текст и перевод песни Shaheb Chattopadhyay - Jeneshune Bish Korechi Paan - Party Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeneshune Bish Korechi Paan - Party Version
I've Taken Poison Knowingly and Willingly - Party Version
জেনে
শুনে
বিষ
করেছি
পান
I
know
that
it
is
poison,
but
I've
taken
the
betel
leaf
anyways
আমি
জেনে
শুনে
বিষ
করেছি
পান
I
know
that
it
is
poison,
but
I've
taken
the
betel
leaf
anyways
প্রাণের
আশা
ছেড়ে
সঁপেছি
প্রাণ
I've
given
up
all
hope
of
living
and
have
surrendered
my
life
আমি
জেনে
শুনে
বিষ
করেছি
পান
I
know
that
it
is
poison,
but
I've
taken
the
betel
leaf
anyways
আমি
জেনে
শুনে
বিষ
করেছি
পান
I
know
that
it
is
poison,
but
I've
taken
the
betel
leaf
anyways
যতই
দেখি
তারে
ততই
দহি
The
more
I
see
her,
the
more
I
yearn
for
her
আপন
মনঃজ্বালা
নীরবে
সহি
I
silently
bear
the
burning
of
my
heart
যতই
দেখি
তারে
ততই
দহি
The
more
I
see
her,
the
more
I
yearn
for
her
আপন
মনঃজ্বালা
নীরবে
সহি
I
silently
bear
the
burning
of
my
heart
তবু
পারি
নে
দূরে
যেতে,
মরিতে
আসি
Still,
I
cannot
go
away
from
her,
I
wish
to
die
লই
গো
বুক
পেতে
অনল-বাণ
I
welcome
the
arrows
of
fire
with
open
arms
আমি
জেনে
শুনে
বিষ
করেছি
পান
I
know
that
it
is
poison,
but
I've
taken
the
betel
leaf
anyways
আমি
জেনে
শুনে
বিষ
করেছি
পান
I
know
that
it
is
poison,
but
I've
taken
the
betel
leaf
anyways
যতই
হাসি
দিয়ে
দহন
করে
The
more
she
burns
me
with
her
laughter
ততই
বাড়ে
তৃষা
প্রেমের
তরে
The
more
my
thirst
for
her
love
grows
যতই
হাসি
দিয়ে
দহন
করে
The
more
she
burns
me
with
her
laughter
ততই
বাড়ে
তৃষা
প্রেমের
তরে
The
more
my
thirst
for
her
love
grows
প্রেম-অমৃত-ধারা
যতই
যাচি
The
more
I
ask
for
a
sip
of
the
nectar
of
love
ততই
করে
প্রাণে
অশনি
দান
The
more
she
strikes
me
with
lightning
bolts
আমি
জেনে
শুনে
বিষ
করেছি
পান
I
know
that
it
is
poison,
but
I've
taken
the
betel
leaf
anyways
আমি
জেনে
শুনে
বিষ
করেছি
পান
I
know
that
it
is
poison,
but
I've
taken
the
betel
leaf
anyways
প্রাণের
আশা
ছেড়ে
সঁপেছি
প্রাণ
I've
given
up
all
hope
of
living
and
have
surrendered
my
life
আমি
জেনে
শুনে
বিষ
করেছি
পান
I
know
that
it
is
poison,
but
I've
taken
the
betel
leaf
anyways
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rabindranath Tagore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.