Yasser Desai feat. Shashwat Sachdev - Behe Chala - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yasser Desai feat. Shashwat Sachdev - Behe Chala




Behe Chala
Behe Chala
ज़िंदगी हा थोड़े थोड़े फ़ासले थे
Life was a string of brief intervals
कुछ तेरे कुछ मेरे क्यूँ दरमियाँ
Partly yours and partly mine caught in between
ज़िंदगी हा थी जो शिकायतों को
Life was rife with grievances
कुछ तूने कुछ मैंने सुलझा लिया
Partly yours, partly mine, we worked our way through them together
ज़िंदगी हा थोड़े थोड़े फ़ासले थे
Life was a string of brief intervals
कुछ तेरे कुछ मेरे क्यूँ दरमियाँ
Partly yours and partly mine caught in between
ज़िंदगी हाँ थी जो शिकायतों को
Life was rife with grievances
कुछ तूने कुछ मैंने सुलझा लिया
Partly yours, partly mine, we worked our way through them together
तेरे इशारों पे मैं चलता रहा
I followed your lead
मेरे इशारों पे तू भी चल कभी
Sometimes you should follow mine
तेरे इशारों पे मैं चलता रहा
I followed your lead
मेरे इशारों पे तू चल कभी
Sometimes you should follow mine
बेह चला बेह चला
Wandering around
मुसाफ़िरे कहाँ बेह चला
Where are we going?
बेह चला बेह चला
Wandering around
बेह चला बेह चला
Wandering around
मुसाफ़िरे कहाँ बेह चला
Where are we going?
(बेह चला बेह चला, बेह चला बेह चला)
(Wandering around, wandering around)
आधे आधे यहीं
Half here
आधे और कहीं
Half somewhere else
ज़िंदगी हा टूटे टूटे तीनकों को
Life has broken twigs
चुन लें हम बून लें हम इक आशियाँ
We must collect them
ज़िंदगी हा छोटे छोटे पर लेकर
Life is a series of small steps
चल देखें जाएँ कहाँ आसमान
Let's see where the sky takes us
क़तरा क़तरा मैं तुझे चुनता रहा
I've been picking up your drops
क़तरा क़तरा फिर तू भी बिखर गयी
You've been scattering them
क़तरा क़तरा मैं तुझे चुनता रहा
I've been picking up your drops
क़तरा क़तरा तू बिखर गयी
You've been scattering them
बेह चला बेह चला
Wandering around
मुसाफ़िरे कहाँ बेह चला
Where are we going?
(बेह चला बेह चला, बेह चला बेह चला)
(Wandering around, wandering around)
बेह चला बेह चला
Wandering around
मुसाफ़िरे कहाँ बेह चला
Where are we going?
(बेह चला बेह चला)
(Wandering around)
हैं हम मिले सौ सौ दफ़ा
We've met a hundred times
फिर भी क्यूँ तू मिले अजनबी की तरह
Yet why do you feel like a stranger?
है मंज़िलें सब कहीं यहाँ
There are destinations everywhere
फिर भी रास्तों में रास्ते उलझ रहे यहाँ
Yet we keep getting lost along the way
कितना भी मैं चलूँ तेरी ओर
No matter how much I move towards you
होती कम ही नहीं क्यूँ कभी दूरियाँ
The distance doesn't seem to lessen
तेरे इशारों पे मैं चलता रहा
I followed your lead
मेरे इशारों पे तू भी चल कभी
Sometimes you should follow mine
तेरे इशारों पे मैं चलता रहा
I followed your lead
मेरे इशारों पे तू चल कभी
Sometimes you should follow mine
बेह चला बेह चला
Wandering around
मुसाफ़िरे कहाँ बेह चला
Where are we going?
(बेह चला बेह चला)
(Wandering around)
बेह चला बेह चला
Wandering around
मुसाफ़िरे कहाँ बेह चला
Where are we going?
(बेह चला बेह चला)
(Wandering around)
आधे आधे यहीं
Half here
आधे और कहीं
Half somewhere else
आधे आधे यहीं (ज़िंदगी हा)
Half here (Life was a string of brief intervals)
आधे और कहीं (थोड़े थोड़े फासले थे)
Half somewhere else (partly yours and partly mine caught in between)
ज़िंदगी हा
Life was





Авторы: Shashwat Sachdev, Raj Shekhar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.