Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro (Amadebash)
Intro (Amadebash)
سَرِ
همیشه
پایینم
آمادست
My
head
is
always
down,
ready
آماده
باش
باشه
دیگه
Be
ready,
alright?
That's
it.
تا
روو
چهارپایه
دار
باشه
می
ره
As
long
as
it's
on
a
stool,
it'll
go.
دیگه
تو
جمع
بزرگا
بالا
بشینه
To
sit
among
the
big
guys.
بسه
هرچی
واسه
بقیه
کف
زدیم
Enough
of
clapping
for
others,
یکدوم
ازون
یکی
شبیه
هم
تریم
Which
one
of
them
is
more
like
me?
نیست
این
زندگی
سلیقه
من
ولی
This
isn't
the
life
I
like,
but
واسه
هممون
عزیز
تنبلی
Laziness
is
precious
to
all
of
us.
من
خسته
شدم
از
این
لگن
I'm
tired
of
this
basin,
که
هر
روز
توو
سبقت
آینشو
میشکنم
That
I
break
its
mirror
every
day
while
overtaking.
میخوام
اون
روزو
که
مهم
نیست
رقم
I
want
to
write
the
day
that
doesn't
matter
on
بنویسم
شد
رو
گلگیر
عقب
The
rear
fender.
میخوام
اون
روزو
ببینم
به
چشم
I
want
to
see
that
day
with
my
own
eyes,
که
نگی
سرنوشت
بگی
با
دست
نوشت
So
you
don't
say
fate
wrote
it
with
your
hand.
بگی
آخر
گرفت
عین
همون
که
نگاه
میکرد
تو
عکس
بهش
You
say
the
end
was
like
the
one
who
was
looking
at
his
picture.
رَم
کُن
باید
رَم
کُنی
آدم
RAM
it,
you
have
to
RAM
it,
man.
من
اون
شیر
که
گرگ
و
ببرو
میگادم
I'm
the
lion
who
tames
wolves
and
tigers.
فقط
یالمو
تو
سلمونی
دادم
I
just
gave
my
courage
to
the
fishmonger.
بالاخره
من
باشی
باید
فرق
کنی
یا
نه
Ultimately,
if
I
am,
you
have
to
be
different,
or
not?
سرتو
ننداز
پایین
Don't
lower
your
head,
یاد
بده
به
همه
رو
سر
جا
داری
Teach
everyone
to
keep
their
place.
واسه
خودت
اونقدر
آقایی
Be
so
noble
for
yourself,
که
عرشی
حتی
باشه
تو
دستات
خالی
That
even
if
you
have
empty
hands,
you're
regal.
یه
روز
بشه
ببینی
انجام
دادی
One
day
you'll
see
you've
done
it,
اعصاب
داری
سر
صاحب
کاری
You
have
nerves
for
the
boss.
رفیقات
همرات
بالان
همرات
پایین
Your
friends
are
with
you,
up
and
down.
میریزی
سیگاراتو
سطل
آشغالی
You
throw
your
cigarette
into
the
trash
can.
آرزو
میکنم
واسه
جمفتمون
I
wish
for
both
of
us,
که
بمونیم
این
سریو
پای
قولمون
That
we
stay
this
time
and
keep
our
promise.
آماده
باش
باشیم
چنان
Be
so
ready,
نگن
از
باباش
بود
They
don't
say
it
was
from
your
dad,
بگن
کار
و
عرضه
بود
They
say
it
was
work
and
ability.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Khoddami
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.