Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
意識 - 戦後最大級ノ暴風雨圏内歌唱
Bewusstsein - Gesang inmitten des größten Nachkriegssturms
頭が有れば要は簡単に片付いて
Wenn
man
einen
Kopf
hat,
ist
die
Sache
einfach
erledigt,
子供と呼べば汚されないで済むのさ
Wenn
man
sie
Kinder
nennt,
bleiben
sie
unbefleckt.
僕に少しの光合成
君に似合ふ遺伝子を
Ein
wenig
Photosynthese
für
mich,
Gene,
die
zu
dir
passen.
ヒトは仕様の無いことが好きなのだらう「嘘ヲ吐クナヨ」
Menschen
mögen
wohl
sinnlose
Dinge.
„Lüg
nicht!“
泣いたら何だつて此の白い手に入りさうで
Wenn
ich
weine,
scheint
es,
als
könnte
alles
in
diese
weißen
Hände
fallen,
答へなら純粋だ
惹かれ合つてゐる
Wenn
das
die
Antwort
ist,
ist
sie
rein.
Wir
ziehen
uns
an.
こんな風に君を愛する
多分
So
liebe
ich
dich.
Wahrscheinlich.
幾つに成れば淋しさや恐怖は消へ得る
In
welchem
Alter
können
Einsamkeit
und
Angst
verschwinden?
子供を持てばやがて苦痛も失せるのか
Wenn
man
Kinder
hat,
verschwindet
dann
irgendwann
der
Schmerz?
君が慕ふ思春期と
僕が用ゐる反抗期
Die
Pubertät,
nach
der
du
dich
sehnst,
und
die
Trotzphase,
die
ich
anwende.
最早語呂を合はすことが好きなのだらう「嘘ヲ吐クナヨ」
Mittlerweile
mögen
wir
es
wohl
nur
noch,
Wortspiele
zu
machen.
„Lüg
nicht!“
泣いたらどんな法も覆して願望通り
Wenn
ich
weine,
kann
ich
jedes
Gesetz
umstoßen,
ganz
nach
meinem
Wunsch.
答へなら残忍だ
騙し合つてゐる
Wenn
das
die
Antwort
ist,
ist
sie
grausam.
Wir
betrügen
uns
gegenseitig.
こんな風に君は愛する
多分
So
liebst
du.
Wahrscheinlich.
もう是以上知つて眠らない夜と心中未遂
Schon
mehr
als
das
wissend,
schlaflose
Nächte
und
versuchter
Doppelselbstmord.
思ひ出に酸化した此の含嗽薬
迷彩
Dieses
Mundwasser,
zu
Erinnerungen
oxidiert,
Tarnung.
無い物
頂戴なんて
憤つてゐる幼児同様
Wie
ein
empörtes
Kleinkind,
das
fordert
„Gib
mir,
was
nicht
da
ist“.
お母様
混紡の僕を恥ぢてゐらつしやいますか
Mutter,
schämen
Sie
sich
für
dieses
gemischte
Ich?
君が愛した
僕
Das
Ich,
das
du
geliebt
hast.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 椎名 林檎, 椎名 林檎
Альбом
私と放電
дата релиза
02-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.