Текст и перевод песни Shel Silverstein - They Held Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Held Me Down
Они держали меня
"This
next
song
is
dedicated
to
all
the
cop
outs
in
«Следующая
песня
посвящается
всем
отговоркам
в
The
world.
My
friends
mostly,
including
me."
мире.
В
основном
моим
друзьям,
включая
меня».
It
was
Sat
night
at
the
slammer
Это
была
субботняя
ночь
в
каталажке,
The
gavel
was
falling
like
a
hammer
Молоток
падал,
как
кувалда,
As
they
dragged
in
every
freak
Когда
они
затаскивали
каждого
фрика
From
off
the
road
С
дороги.
One
by
one
they
entered
the
cell
Один
за
другим
они
входили
в
камеру,
And
the
stories
that
they
had
to
tell
И
истории,
которые
им
приходилось
рассказывать,
Were
all
different
Были
все
разные,
But
all
seemed
to
end
on
the
very
same
note
Но
все,
казалось,
заканчивались
на
одной
и
той
же
ноте:
"They
held
me
down
and
they
put
it
on
my
nose
«Они
держали
меня
и
засовывали
это
мне
в
нос,
They
even
sprinkled
a
little
bit
on
my
clothes
Они
даже
немного
посыпали
мне
на
одежду.
Yeahâ?¦
I
know
what
you're
thinkin
Да…
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
But
I
ain't
one
of
those
Но
я
не
один
из
таких.
Noâ?¦
they
held
me
down
and
put
it
in
my
nose."
Нет…
они
держали
меня
и
засовывали
это
мне
в
нос».
This
wino
in
the
corner
got
up
and
shook
himself
outâ?¦.
Этот
алкаш
в
углу
встал
и
отряхнулся…
"Well
they
held
me
down
and
poured
it
down
my
throat
«Ну,
они
держали
меня
и
вливали
это
мне
в
глотку.
That's
what
they
did.
Вот
что
они
сделали.
They
even
planted
the
bottle
in
my
coat
Они
даже
подбросили
бутылку
мне
в
пальто.
Anybody
want
some?
Кто-нибудь
хочет
немного?
Yeahâ?¦
the
reason
why
my
pants
so
wet
Да…
причина,
по
которой
мои
штаны
такие
мокрые,
Is
they
pushed
me
off
the
boat
В
том,
что
они
столкнули
меня
с
лодки,
After
they
held
me
down
and
poured
it
down
my
throat."
После
того,
как
они
держали
меня
и
вливали
это
мне
в
глотку».
And
this
chick
in
the
next
cellâ?¦
И
эта
цыпочка
в
соседней
камере…
"I
heard
you
guys
talking
«Я
слышала,
как
вы,
ребята,
разговариваете,
And
let
me
tell
you
somethingâ?¦
И
позвольте
мне
кое-что
сказать
вам…
He
held
me
down
and
he
put
it
you
know
where
Он
держал
меня
и
засовывал
это,
сами
знаете
куда.
Ohhhhâ?¦
I
told
him
I
was
a
virgin
Ооо…
я
сказала
ему,
что
я
девственница,
But
he
didn't
care
Но
ему
было
все
равно.
Nooooâ?¦
the
pig!
Нееет…
свинья!
Ahhhhâ?¦
you
see
his
wallet's
in
my
purse.
Ааа…
видите,
его
бумажник
у
меня
в
сумочке.
What's
it
doing
there?
Что
он
там
делает?
He
held
me
down
and
put
it
you
know
where."
Он
держал
меня
и
засовывал
это,
сами
знаете
куда».
And
then
this
cat
got
up.
А
потом
этот
парень
встал.
Wellâ?¦
he
half
got
up.
Ну…
он
наполовину
встал.
He
lifted
his
head
and,
Он
поднял
голову
и
"Hey,
manâ?¦
hey
held
me
down
and
they
put
it
in
my
vein.
«Эй,
чувак…
они
держали
меня
и
вводили
это
мне
в
вену.
They
even
held
a
pistol
to
my
brain
Они
даже
приставили
пистолет
к
моей
голове,
Or
I
wouldn'ta
done
it
Иначе
я
бы
этого
не
сделал.
Ohhh.
these
scars
on
my
arms
are
where
I
crashed
through
Ооо…
эти
шрамы
на
моих
руках
— это
там,
где
я
пробил
The
window
paneâ?¦
Оконное
стекло…
Tryin'
to
get
awaaaaaaaaay
Пытаясь
убежааааать,
When
they
held
me
down
and
put
it
in
my
vein."
Когда
они
держали
меня
и
вводили
это
мне
в
вену».
And
then
this
cat.
a
rollie-eyed
cat
in
a
raincoat,
and
shoes
А
потом
этот
парень,
пучеглазый
парень
в
плаще
и
ботинках,
And
the
bottom
of
his
pants
were
cut
off
at
the
knees
И
штанины
у
него
были
обрезаны
до
колен,
"She
held
me
down
and
put
it
in
my
face.
«Она
держала
меня
и
засовывала
это
мне
в
лицо.
Oh,
the
disgrace.
О,
какой
позор.
And
that's
the
fact
on
which
I'm
gonna
base
my
case.
И
это
тот
факт,
на
котором
я
собираюсь
основывать
свое
дело.
She
was
overweight
and
underage.
Она
имела
лишний
вес
и
была
несовершеннолетней.
And
we
was
at
my
place.
И
мы
были
у
меня
дома.
But
she
held
me
down
and
put
it
in
my
face."
Но
она
держала
меня
и
засовывала
это
мне
в
лицо».
They
held
me
down
and
made
me
write
this
song...
Они
держали
меня
и
заставили
написать
эту
песню…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shel Silverstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.