Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Dozen Roses
Zwei Dutzend Rosen
I
brought
flowers
to
your
door
last
night
Ich
habe
letzte
Nacht
Blumen
an
deine
Tür
gebracht
I
done
you
wrong,
and
I
wanna
make
it
right
Ich
habe
dir
Unrecht
getan,
und
ich
will
es
wiedergutmachen
You
say
I'm
not
welcome
here
Du
sagst,
ich
bin
hier
nicht
willkommen
I
know
it
oughta
be
perfectly
clear
Ich
weiß,
das
sollte
vollkommen
klar
sein
But
I
can't
help
but
wonder
what
it
might
be
like
Aber
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
wie
es
sein
könnte
If
I
had
two
dozen
roses
Wenn
ich
zwei
Dutzend
Rosen
hätte
And
an
older
bottle
of
wine
Und
eine
ältere
Flasche
Wein
If
I
really
could've
hung
the
moon
Wenn
ich
wirklich
den
Mond
hätte
vom
Himmel
holen
können
Would
it
change
your
mind?
Würde
es
deine
Meinung
ändern?
If
I
could
cry
a
little
harder
Wenn
ich
ein
bisschen
mehr
weinen
könnte
And
get
a
little
less
sleep
at
night
Und
nachts
ein
bisschen
weniger
schlafen
würde
If
I
had
two
dozen
roses
Wenn
ich
zwei
Dutzend
Rosen
hätte
Would
it
change
your
mind?
Würde
es
deine
Meinung
ändern?
Oh,
I
must've
been
a
fool
back
then
Oh,
ich
muss
damals
ein
Narr
gewesen
sein
To
lose
somethin'
that
you
can't
have
again
Etwas
zu
verlieren,
das
man
nicht
wiederhaben
kann
I've
done
all
that
I
know
to
do
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
wusste
And
second-guess
my
every
move
Und
jeden
meiner
Schritte
überdacht
I
can't
help
but
wonder
how
it
might
have
been
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
wie
es
hätte
sein
können
If
I
had
two
dozen
roses
Wenn
ich
zwei
Dutzend
Rosen
hätte
And
an
older
bottle
of
wine
Und
eine
ältere
Flasche
Wein
If
I
really
could've
hung
the
moon
Wenn
ich
wirklich
den
Mond
hätte
vom
Himmel
holen
können
Would
it
change
your
mind?
Würde
es
deine
Meinung
ändern?
If
I
could
cry
a
little
harder
Wenn
ich
ein
bisschen
mehr
weinen
könnte
And
get
a
little
less
sleep
at
night
Und
nachts
ein
bisschen
weniger
schlafen
würde
If
I
had
two
dozen
roses
Wenn
ich
zwei
Dutzend
Rosen
hätte
Would
it
change
your
mind?
Würde
es
deine
Meinung
ändern?
If
I
could
cry
a
little
harder
Wenn
ich
ein
bisschen
mehr
weinen
könnte
And
get
a
little
less
sleep
at
night
Und
nachts
ein
bisschen
weniger
schlafen
würde
If
I
had
two
dozen
roses
Wenn
ich
zwei
Dutzend
Rosen
hätte
Would
it
change
your
mind?
Würde
es
deine
Meinung
ändern?
Oh,
baby,
could
you
change
your
mind?
Oh,
Baby,
könntest
du
deine
Meinung
ändern?
Oh,
baby,
would
you
change
your
mind?
Oh,
Baby,
würdest
du
deine
Meinung
ändern?
Oh,
baby,
would
you
change
your
mind?
Oh,
Baby,
würdest
du
deine
Meinung
ändern?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mac Mcanally
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.