Текст и перевод песни Shin Hae Chul - Growing Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
아주
어릴
때
우리
반에서
When
I
was
little
kid,
I
would
sit
앞에서
첫
번째
줄에
앉았고
on
the
first
chair
at
the
front
row
여자
애들에게도
전혀
인기가
없었어
and
wasn't
popular
at
all
by
the
girls
성격도
소심한
축에
들었고
My
personality
is
quite
timid
유난히
몸이
약해
자주
아팠어
and
I
often
got
sick
because
I was
in
poor
health
한
마디로
말해
별
볼일
없었단
얘기지
In
short,
I
wasn't
worth
looking
at
그러던
어느
날
양호실에서
Then
one
day
in
the
infirmary
배탈이
나
드러누운
그
앨
보았고
and
I
saw
her
lying
with
her
belly
ache
내
생애
처음으로
사랑에
빠져버렸어
It
was
my
first
time
falling
in
love
in
my
life
얼마
후
소풍날
하필
그
애가
One
day
during
our
class
trip
우리
반
아이들
몽땅
보는
앞에서
that
girl
teased
me
about
my
old-fashioned
pants
나의
촌스런
바지를
놀려대는
거야
in
front
of
all
the
students
당황해
버린
난
얼굴이
빨개져
숨이
막혀와
My
face
turned
red
and
it
was
hard
to
breathe
어쩔
줄
몰라서
우왕좌왕하다가
feeling
lost
and
embarrassed
그만
손을
들어
그
애
뺨을
때렸지
suddenly
I
ended
up
raising
my
hand
to
slap
her
face
I'm
sorry,
I'm
so
sorry
I'm
sorry,
I'm
so
sorry
정말
미안해
나의
천사여
I'm
really
sorry,
my
angel
엉엉
울면서
집으로
도망가던
길은
멀기만
했지
I
sobbed
and
ran
home,
the
road
seemed
endless
I'm
sorry,
I'm
so
sorry
I'm
sorry,
I'm
so
sorry
결국
말하지
못했던
그
말
I
couldn't
say
the
words
그토록
오랜
세월이
가도
가슴에
남아
and
they
had
lingered
in
my
heart
for
so
long
우연히
들러본
동창회에서
At
a
reunion
that I
happened
to
attend,
숙녀가
된
그
애를
다시
만났고
I
met
her
again,
who
had
become
a
lady
우린
진짜로
사랑에
빠졌으면
좋았겠지만
It
would
have
been
great
if
we
were
in
love
영화에나
나올법한
그런
얘기지
It
sounds
like
a
movie
졸업
후
다시는
그
앨
못
봤어
I
never
saw
her
again
after
graduation
결국
삶이란
영화가
아니란
얘기야
I
guess
life
isn't
a
movie
정말
아주
우연히
By
a
great
coincidence
어느
하늘
아래
길을
걷다가
we
might
have
passed
by
each
other
on
the
street
스치듯
지나쳐
갔을
수도
있겠지
under
the
same
sky
너는
내
얼굴을
기억할
수
있을까
I
wonder
if
you
remember
my
face
I'm
sorry,
I'm
so
sorry
I'm
sorry,
I'm
so
sorry
정말
미안해
나의
천사여
I'm
really
sorry,
my
angel
엉엉
울면서
집으로
도망가던
길은
멀기만
했지
I
sobbed
and
ran
home,
the
road
seemed
endless
I'm
sorry,
I'm
so
sorry
I'm
sorry,
I'm
so
sorry
결국
말하지
못했던
그
말
I
couldn't
say
the
words
그토록
오랜
세월이
가도
가슴에
남아
and
they
had
lingered
in
my
heart
for
so
long
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Lee, Sang Wuk Won, Dong Hyeok Kim, Hae Chul Shin, Yong Jun Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.