Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그녀의
고운
눈물도
Auch
ihre
schönen
Tränen
내
마음을
잡지
못했지
konnten
mein
Herz
nicht
halten.
열병에
걸린
어린애처럼
꿈을
꾸며
Wie
ein
Kind
im
Fieber
träumte
ich,
나의
눈길은
먼
곳만을
향했기에
und
mein
Blick
war
nur
in
die
Ferne
gerichtet.
세상의
바다를
건너
Während
ich
die
Meere
der
Welt
überquerte
욕망의
산을
넘는
동안
배워진
것은
고독과
증오뿐
und
die
Berge
der
Begierde
überwand,
lernte
ich
nur
Einsamkeit
und
Hass.
멀어지는
완성의
꿈은
Der
ferne
Traum
der
Vollendung
아직
나를
부르는데
ruft
mich
immer
noch.
난
아직
내게
던져진
질문들을
Ich
kann
die
Fragen,
die
mir
gestellt
wurden,
일상의
피곤
속에
묻어
버릴
수는
없어
nicht
einfach
in
der
Müdigkeit
des
Alltags
begraben.
언젠가
지쳐
쓰러질
것을
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
ich
irgendwann
erschöpft
zusammenbrechen
werde,
알아도
꿈은
또
날아가네
fliegt
der
Traum
weiter.
절망의
껍질을
깨고
Er
zerbricht
die
Schale
der
Verzweiflung.
이제는
쉽게
살라고도
말하지
Jetzt
sagen
sie
mir,
ich
solle
einfach
leben,
힘겹게
고개
젓네
난
기억하고
있다고
aber
ich
schüttele
mühsam
den
Kopf.
Ich
erinnere
mich,
언젠가
지쳐
쓰러질
것을
알아도
dass
ich
irgendwann
erschöpft
zusammenbrechen
werde,
aber
꿈은
또
날아가네
der
Traum
fliegt
weiter.
절망의
껍질을
깨고
Er
zerbricht
die
Schale
der
Verzweiflung.
눈물과
기도
속에서
Ob
sie
in
Tränen
und
Gebeten
아직도
날
기다리는지
이제는
immer
noch
auf
mich
wartet?
Ich
sagte,
이해할
것도
같다며
ich
würde
es
jetzt
verstehen,
나의
길을
가라
했었지
und
sie
solle
meinen
Weg
gehen.
영원히
날
지켜봐줘
사랑해
Wache
für
immer
über
mich,
ich
liebe
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jin Hoon Kim, Kab Won Choi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.