Текст и перевод песни SHINHWA - 僕らの心には太陽がある (Bokurano Kokoroniwa Taiyouga Aru)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕らの心には太陽がある (Bokurano Kokoroniwa Taiyouga Aru)
В наших сердцах есть солнце (Bokurano Kokoroniwa Taiyouga Aru)
誰かを傷つける
Мы
ведь
не
хотели
つもりなんてなかったはずなのに
никого
ранить.
人は自分を守るために
Люди
защищают
себя,
気づかない間に
сами
того
не
замечая.
そう、悲しいね
Oh,
yeah
Это
так
грустно,
о,
да.
そうさ、どんなに汚れても
Да,
какими
бы
грязными
мы
ни
были,
僕らの心には太陽がある
в
наших
сердцах
есть
солнце.
ほら、また日が昇るさぁ
Смотри,
солнце
снова
встаёт.
もう一度だけ、やり直そうよ
Давай
попробуем
ещё
раз.
We
all
got
a
little
bit
a
trouble
sometimes
У
всех
нас
бывают
трудные
времена.
Nobody's
perfect
but
it's
alright
Никто
не
идеален,
но
это
нормально.
Gotta
think
twice
and
change
our
ways
Нужно
думать
дважды
и
меняться.
We
can
make
the
world
to
a
better
place
Мы
можем
сделать
этот
мир
лучше.
Show
no
tears,
no
more
fears
Никаких
слез,
никаких
страхов.
Ready
for
each
other
just
be
right
here
Мы
готовы
друг
для
друга,
просто
будь
здесь.
Don't
worry,
always
friends
'til
the
end
Не
волнуйся,
мы
всегда
будем
друзьями.
You're
not
alone
so
we
can
do
it
again
Ты
не
одна,
мы
сможем
начать
всё
сначала.
I
know
it
hurts
so
bad
Я
знаю,
тебе
очень
больно.
See
the
pain
inside
of
you
Я
вижу
твою
боль.
Smile
in
your
face,
but
tears
behind
you
Улыбка
на
твоём
лице,
но
за
ней
слёзы.
Worry
about
it
24to
the
7 ain't
gonna
change
a
bit
Беспокойство
24
на
7 ничего
не
изменит.
Do
whatever,
yeah
we
all
got
a
story
to
tell
Делай
всё,
что
хочешь,
у
нас
у
всех
есть
своя
история.
君は一人じゃないんだ一緒だよ
Ты
не
одинока,
мы
вместе.
There
always
be
the
sun
Всегда
будет
солнце.
Let's
start
from
the
day
one
Давай
начнём
с
самого
начала.
悲しい嘘をついてきたんだろう
горькой
лжи
мы
наговорили?
人は失いたくないと
Люди
боятся
потерять
気づかない間に
и
не
замечают,
как...
そう、悲しいね
Oh,
yeah
Это
так
грустно,
о,
да.
傷つけなくていい、僕らは一緒だよ
себя
ранить,
мы
же
вместе.
そうさ、どんなに汚れても
Да,
какими
бы
грязными
мы
ни
были,
僕らの心には太陽がある
в
наших
сердцах
есть
солнце.
ほら、また日が昇るさぁ
Смотри,
солнце
снова
встаёт.
もう一度だけ、立ち上がろうよ
Давай
попробуем
подняться.
Never
cry
Никогда
не
плачь,
'Cause
we
will
never
let
the
sun
down
ведь
мы
никогда
не
позволим
солнцу
погаснуть.
そうさ、どんなに汚れても
Да,
какими
бы
грязными
мы
ни
были,
僕らの心には太陽がある
в
наших
сердцах
есть
солнце.
ほら、また日が昇るさぁ
Смотри,
солнце
снова
встаёт.
もう一度だけ、やり直そうよ
Давай
попробуем
ещё
раз.
君は、一人じゃないんだ
Ты
не
одинока.
空が曇っても
Даже
если
небо
затянуто
тучами,
心に太陽があるよ
в
твоём
сердце
есть
солнце.
雨がふったって
Даже
если
идёт
дождь,
心に太陽があるよ
в
твоём
сердце
есть
солнце.
心に太陽があるよ
В
твоём
сердце
есть
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.