Shinji Tanimura - Kohaku No Yume - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shinji Tanimura - Kohaku No Yume




Kohaku No Yume
Kohaku No Yume
いつもと同じ一日が いつものように過ぎた時
When a day like any other passed in the usual way
心の中を吹き抜ける冷たい風は何だろう
I wonder what was that cold wind that blew through my heart
青い春 白い秋
Azure spring, snowy autumn
季節の間で
In between the seasons
燃えつきた夏の日は琥珀の流木
The sun-scorched days of summer are a piece of amber driftwood
あゝ首すじの色とともに
Ah, together with the color of their necks
少年は男に姿変えてゆく
The boy changes into a man
背中を濡らすひとすじの熱い命のときめきに
To the hot current of life trickling down their backs
少女はそっと指をかみ それから無口になってゆく
The girl bites her fingers and then becomes uncommunicative.
青い春 白い秋
Azure spring, snowy autumn
季節の間で
In between the seasons
燃えつきた夏の日は琥珀の流木
The sun-scorched days of summer are a piece of amber driftwood
あゝ黒髪の匂いとともに
Ah, together with the scent of their raven hair
少女は女に顔を変えてゆく
The girl changes into a woman
男と女になる前のほんのわずかの一瞬を
That mere moment before we became man and woman
ゆらめく心でうけとめて二人はやがて巡りあう
With wavering hearts we received it, and then eventually the two of us met
青春のかがやきと
The radiance of our youth
季節の間で
In between the seasons
燃え尽きる若き日は琥珀の幻
Our fleeting youthful days are an amber illusion
あゝ美しき出逢いの様よ
Ah, what a beautiful encounter
あゝ美しき決別の様よ
Ah, what a beautiful parting






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.