Shinji Tanimura - 青春残酷物語 - перевод текста песни на немецкий

青春残酷物語 - Shinji Tanimuraперевод на немецкий




青春残酷物語
Grausame Geschichte der Jugend
貴方だけには 言えない事がある
Dir allein gibt es Dinge, die ich nicht sagen kann
それは死ぬまで 言わない
Die werde ich bis zum Tod nicht aussprechen
鳴り響くベルに 消される
Vom dröhnendem Wecker verweht
窓ごしの貴方の さよならの言葉
Deine Abschiedsworte hinter der Scheibe
傷つくことに 気付かないままに
Du merkst nicht, wie verletzt ich bin
暮らし続けた あの頃は
Jene Zeit als ich so weiterlebte
今にして思えば 楽しかったものね
Heute zurückblickend war sie voller Freude
私は夢を 追えないで
Ich kann den Traum nicht weiterjagen
一人 汽車にのる
Steige nun allein in den Zug ein
貴方は 何も 知らないままで
Du bleibst ahnungslos zurück
この駅に 立たずんでいる
Stehst verloren auf diesem Bahnsteig
青春はいつも 残酷なほどに
Die Jugend grausam wie immer
美しいドラマの 幕を下ろしてゆく
Senkt den Vorhang des schönen Dramas
体に宿した 小さな
Dieses winzige Leben trägt
貴方の命を 抱きしめて見つめる
Ich halte dein Leben in mir umschlossen
貴方だけには 言えない事がある
Dir allein gibt es Dinge, die ich nicht sagen kann
それは死んでも 言わない
Selbst dem Tod werde ich sie nicht anvertrauen
少年のかげりを 残したまま
Mit der Schwere von Jugendlasten noch
傷つけた 私に気付かない
Weißt nicht, dass ich dich verletzt habe
貴方の横顔が ぼやけてかすむわ
Dein Profil verschwimmt vor meinen Blicken
貴方は夢を 追いなさい
Jage du nur deinem Traum nach
二度と会う事は ないかもしれない
Wir werden uns wohl nie mehr sehen
女はいつも 夢だけ見つめて
Frauen könne nicht nur von Träumen leben
生きてゆくことは できない
Nicht ihr Leben darauf aufbauen
青春はいつも 残酷なほどに
Die Jugend grausam wie immer
美しいドラマの 幕を下ろしてゆく
Senkt den Vorhang des schönen Dramas
青春はいつも 光と影だけがおりなす
Jugend ist wie ein Drama voll Schmerz
悲しいドラマに 似ている
Gewoben nur aus Licht und Schatten





Авторы: 谷村 新司, 谷村 新司


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.