Текст и перевод песни Shinji Tanimura - Umineko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umineko
Морская чайка (Umineko)
いつか憩える時が来たなら
Когда
настанет
время
отдохнуть,
貴女の手をひいて
汽笛のきこえる
Я
возьму
тебя
за
руку,
и
мы
отправимся
в
город,
町へ行きたい
Где
слышен
гудок
парохода.
その時がくるまで
До
тех
пор,
пока
это
время
не
придет,
その時がくるまで
До
тех
пор,
пока
это
время
не
придет,
潮風にゆれる
長い黒髪を
Пока
не
увижу
своими
глазами,
この目にみるまでは
生きていたい...
Как
твои
длинные
черные
волосы
развеваются
на
морском
ветру,
я
буду
жить...
いつか笑える時が来たなら
Когда
настанет
время
улыбок,
貴女と二人きりで
汽笛のきこえる
Мы
вдвоем
с
тобой
отправимся
в
город,
町へ行きたい
Где
слышен
гудок
парохода.
その時がくるまで
До
тех
пор,
пока
это
время
не
придет,
その時がくるまで
До
тех
пор,
пока
это
время
не
придет,
海の雪のように
群れ飛ぶ海猫を
Пока
не
увижу
своими
глазами,
この目にみるまでは
生きていたい
Парящих
чаек,
словно
морской
снег,
я
буду
жить.
この目にみるまでは
Пока
не
увижу
своими
глазами,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 谷村 新司, 谷村 新司
Альбом
Umineko
дата релиза
01-04-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.