Текст и перевод песни Shinji Tanimura - マイ・ガール
どんな言葉を使えば
もっと心通じ合えたかな
интересно,
какие
слова
я
мог
бы
использовать,
чтобы
больше
общаться
друг
с
другом.
強がりの笑顔に隠した
その涙
Слезы,
скрытые
в
улыбке
силы
どんな日々を過ごしたって
きっと現在(イマ)を信じつづけていれば
Независимо
от
того,
как
вы
проводите
свои
дни,
если
вы
продолжаете
верить
в
настоящее
(ima)
ひとつだけ僕たちの道が始まるよ
есть
только
один
способ,
с
которого
мы
можем
начать.
優しさに触れる瞬間(トキ)が
幸せへ導いてゆく
Момент
трогательной
доброты
(Токи)
ведет
к
счастью
微笑む声重ねたなら
僕らはほんのちょっとずつ
歩いて行ける気がした
Я
чувствовал,
что
мы
могли
бы
просто
идти
понемногу,
если
бы
у
нас
была
улыбка.
ありがとうの想いを伝えたいよ
そっと君のもとへ
я
хочу
мягко
передать
вам
свои
чувства
благодарности
遠く離れてしまっても
思い出に満ちた未来へ
В
будущее,
полное
воспоминаний,
даже
если
оно
далеко,
瞳(メ)を閉じれば
君と過ごしたあの季節が思い浮かぶ
когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
том
сезоне,
который
я
провел
с
тобой.
ふたりの記憶つないでいく今日も
そっと小さな温もり集めて
Воспоминания
о
тех
двоих,
которые
будут
связаны
сегодня,
также
бережно
собирают
небольшое
тепло
僕が包んだ指先
そっとこぼれて落ちてしまったのは
кончик
пальца,
который
я
аккуратно
завернула,
пролился
и
упал
足早に駆けだした君の温かさ
Тепло
твоего
быстрого
бега
大切な事は全部
君ひとりで抱えていた
у
меня
было
все
самое
важное
в
одиночку.
言いたい事何も言わず
放してしまった手のひら
思い出すよ今でも
Я
не
сказал
ничего,
что
хотел
сказать,
я
отпустил
свою
ладонь,
которую
помню
даже
сейчас.
ありがとうともう一度伝えたいよ
そっと君のそばで
спасибо.
я
хочу
сказать
тебе
еще
раз.
нежно
рядом
с
тобой.
昨日に戻れないけど
祈るように明日を迎える
я
не
могу
вернуться
ко
вчерашнему
дню,
но
я
приветствую
завтрашний
день,
когда
молюсь.
手を伸ばせば
君が残したあの季節の扉開く
если
вы
протянете
руку,
вы
откроете
дверь
в
тот
сезон,
который
оставили
позади.
逢いたくて仕方ないから今日も
きっと君の事思い出すだろう
потому
что
я
хочу
видеть
тебя,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
поэтому
я
уверен,
что
сегодня
снова
вспомню
тебя.
一秒ごと出会った日が遠ざかってゆくけれど
каждую
секунду
день
нашей
встречи
проходит,
но...
変わらずに君は生きてる
胸の中で
ты
все
еще
жив
в
своей
груди.
ありがとうの想いを伝えたいよ
そっと君のもとへ
я
хочу
мягко
передать
вам
свои
чувства
благодарности
遠く離れてしまっても
思い出に満ちた未来へ
В
будущее,
полное
воспоминаний,
даже
если
оно
далеко,
瞳(メ)を閉じれば
君と過ごしたあの季節が思い浮かぶ
когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
сезоне,
который
я
провел
с
тобой.
ふたりの記憶つないでいく今日も
そっと小さな温もり集めて
Воспоминания
о
тех
двоих,
которые
будут
связаны
сегодня,
также
бережно
собирают
небольшое
тепло
そっと小さな温もり集めて・・・
аккуратно
соберите
немного
тепла・・・
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 谷村 新司, 谷村 新司
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.