Shinji Tanimura - 伽羅 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shinji Tanimura - 伽羅




伽羅
Agarwood
絹の夜に散れば 花びらも煌めく
Scattering in the silken night, the flower petals gleam
ワインの雨に散る時は 花びらも色めく
Scattering in the wine-spattered hour, the flower petals glow
伽羅のくちづけを 首すじに感じて
Your agarwood kiss on my neck
愛に照れないで まつ毛を伏せないで
Don't shy away from love, don't lower your lashes
甘い夜を抱きしめて
Embrace the sweet night
裂けたシャツのまま 狂ってみればいいさ
You might as well go wild in your torn shirt
愛に狂えたら 夜の匂いに気付く
If you go wild for love, you'll notice the night's fragrance
甘くつらく せつない伽羅の
Sweet, bitter and poignant agarwood
罪の深さも忘れさせる程 不思議な香りなのさ
A mysterious aroma that can make you forget the depths of sin
PLEASE YOUR MIND,DO YOUR MIND
PLEASE YOUR MIND,DO YOUR MIND
誘惑のわなに 飛び込めばサファイアの
If you dive into the trap of temptation, you'll see sapphire's
怪しげな碧に 瞳までも染まる
Eerie turquoise that will stain even your eyes
けがれ知らぬ水晶も
Even the purest crystal
くだける扉の 向うに見える闇は
The darkness beyond the broken door
静かに息づく エロスの囁きさ
Is the silent whisper of Eros
溶けてゆれて漂う伽羅の
The melted, swaying, drifting agarwood
罪の深さも忘れさせる程 不思議な世界なのさ
A mysterious world that can make you forget the depths of sin
PLEASE YOUR MIND,DO YOUR MIND
PLEASE YOUR MIND,DO YOUR MIND
絹の夜に散れば 花びらも煌めく
Scattering in the silken night, the flower petals gleam
ワインの雨に散る時は 花びらも色めく
Scattering in the wine-spattered hour, the flower petals glow
罪の深さも忘れさせる程 不思議な香りなのさ
A mysterious aroma that can make you forget the depths of sin
PLEASE YOUR MIND,DO YOUR MIND
PLEASE YOUR MIND,DO YOUR MIND
PLEASE YOUR MIND,DO YOUR MIND
PLEASE YOUR MIND,DO YOUR MIND





Авторы: Shinji Tanimura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.