Shohjahon Jo'rayev - Bir O'lkaki - перевод текста песни на русский

Bir O'lkaki - Shohjahon Jo'rayevперевод на русский




Bir O'lkaki
Одна страна
Bir o'lkaki, tuprog'idan oltin gullaydi,
Есть страна, где из земли цветы золотые расцветают,
Bir o'lkaki sal ko'rmasa quyosh sog'inar,
Есть страна, что без солнца скучает,
Bir o'lkaki g'ayratidan asabi chaqnar,
Есть страна, где от рвения сердца пылают,
Bir o'lkaki qishlarida shivirlar bahor.
Есть страна, где зимой о весне шепчут ветра.
Yaratildi bir shox asar, ajib bir doston,
Создан шедевр, дивный эпос,
G'adir budur mehnat qo'li yarstgan uni.
Трудовые руки его создали.
Kelajakning bahoridan olingan kuyi,
Мелодия будущей весны,
O'qi va sen uni ismi xur O'zbekiston.
Прочтите же, имя ей - священный Узбекистан.
Bir o'lkaki sal ko'rmasa quyosh sog'inar,
Есть страна, что без солнца скучает,
Bir o'lkaki g'ayratidan asabi chaqnar,
Есть страна, где от рвения сердца пылают,
Bir o'lkaki qishlarida shivirlar bahor.
Есть страна, где зимой о весне шепчут ветра.
Bir o'lkaki g'ayratidan asabi chaqnar,
Есть страна, где от рвения сердца пылают,
Bir o'lkaki sal ko'rmasa quyosh sog'inar.
Есть страна, что без солнца скучает.
Quyosh nuring sochaver mo'l-mo'l,
Солнечный свет, лей щедро,
Bahor ketma bizning boshlardan.
Весна, не покидай нас.
Yurtimizda qolmasin dasht-cho'l,
Пусть в нашей стране не останется пустынь,
Chaman kulsin xatto toshlarda.
Пусть сады цветут даже на камнях.
Quyosh nuring sochaver mo'l-mo'l,
Солнечный свет, лей щедро,
Bahor ketma bizning boshlardan.
Весна, не покидай нас.
Yurtimizda qolmasin dasht-cho'l,
Пусть в нашей стране не останется пустынь,
Chaman kulsin xatto toshlarda.
Пусть сады цветут даже на камнях.
Quyosh nuring sochaver mo'l-mo'l,
Солнечный свет, лей щедро,
Bahor ketma bizning boshlardan.
Весна, не покидай нас.
Yurtimizda qolmasin dasht-cho'l,
Пусть в нашей стране не останется пустынь,
Chaman kulsin xatto toshlarda.
Пусть сады цветут даже на камнях.
Quyosh nuring sochaver mo'l-mo'l,
Солнечный свет, лей щедро,
Bahor ketma bizning boshlardan.
Весна, не покидай нас.
Yurtimizda qolmasin dasht-cho'l,
Пусть в нашей стране не останется пустынь,
Chaman kulsin xatto toshlarda.
Пусть сады цветут даже на камнях.
Yurtimizda qolmasin dasht-cho'l,
Пусть в нашей стране не останется пустынь,
Chaman kulsin xatto toshlarda.
Пусть сады цветут даже на камнях.
Yurtimizda qolmasin dasht-cho'l,
Пусть в нашей стране не останется пустынь,
Chaman kulsin xatto toshlarda.
Пусть сады цветут даже на камнях.





Авторы: Rizanovauz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.