Текст и перевод песни Shreya Ghoshal & Ilaiyaraaja - Vilayaattaa Padagotty (From "Dhoni")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vilayaattaa Padagotty (From "Dhoni")
Vilayaattaa Padagotty (From "Dhoni")
Vilayaattaa
Padagotty
vizhayaadum
paruvam
poi
Our
playful
childhood
has
flown
away
Nijamaana
odam
pol
naam
aanom
(2)
Like
the
real
waves,
it
belongs
to
us
(2)
Karaikaana
kadal
melae
neeyum
naanum
On
the
boundless
ocean
Thadumaarum
odam
pol
thaavip
paarthom
We
soared
like
waves
Ennaannaalum
aerpadhudhaan
vazhkaiyamma
(Vilayaattaa
.)
Life
is
a
journey
of
ups
and
downs
(Playful
.)
Thathi
thathi
neeril
aadi
Let's
dance
in
the
frothy
waters
Suthi
suthi
suzhalum
podhu
Let's
dive
and
frolic
in
the
cool
breeze
Akkaraiku
pogathaane
allaadum
We
will
not
go
ashore
Ethanayo
puyalum
kandu
We
have
seen
many
storms
Kottu
mazhayil
porumaiyum
kondu
We
endure
the
pouring
rain
with
patience
Tholai
dhooram
serathaana
thalaadum
We
will
head
far,
far
away
Thannooda
vazhiyellam
Through
our
own
path
Thannathavira
thunaiyundo
Who
else
but
ourselves
Thesaiellaam
vazhiyaagum
All
the
directions
will
become
paths
Oru
vazhi
thaan
unnakaagum
There
is
only
one
way
for
you
Eppodhu
karaya
serum
odam.odam.
(Vilayaattaa
.)
When
will
the
waves
rest.waves.
(Playful
.)
Vettu
patta
kaayam
thaangi
With
wounds
that
have
healed
Kattu
mara
vadivam
kondu
We
have
taken
the
form
of
a
thorny
tree
Kaatai
vittu
kadalil
vandhu
karaithaedum
Leaving
the
forest,
we
have
come
to
the
ocean
Pattapagal
veyilil
kaaindhu
We
have
been
scorched
by
the
scorching
sun
Natta
nadu
nilavil
thoindhu
We
have
suffered
in
the
shade
of
the
stars
Vetta
veli
vaanam
paarthu
vizhayaadum
We
have
enjoyed
the
spectacle
of
the
sky
Kadalilthaan
thirindhaalum
Even
if
we
taste
the
ocean
Aalangal
ariyaadhu
We
do
not
know
the
depths
Kadal
serum
nadhiyellaam
The
ocean
becomes
the
river
Thirumbithaan
pogaadhu
It
does
not
turn
back
Mudivillah
mudivikedhu
mudivu.mudivu.(Vilayaattaa
.)
Endless
is
the
end,
the
end.the
end.
(Playful
.)
Karaikaana
kadal
melae
neeyum
naanum
On
the
boundless
ocean
Thadumaarum
odam
pol
thaavip
paarthom
We
soared
like
waves
Ennaannaalum
aerpadhudhaan
vazhkaiyamma
(Vilayaattaa
.)
Life
is
a
journey
of
ups
and
downs
(Playful
.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ILAIYARAAJA, NA. MUTHUKUMAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.