Текст и перевод песни Shuta Sueyoshi - 夢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心閉ざしてたあの頃ただ素直になれなくて
When
I
used
to
keep
my
heart
closed,
I
just
couldn't
be
honest
Kokoro
tozashite
ta
ano
koro
tada
sunao
ni
nare
naku
te
Kokoro
tozashite
ta
ano
koro
tada
sunao
ni
nare
naku
te
あなたの眼その温もりさえも
Your
eyes,
even
their
warmth
Anata
no
me
sono
nukumori
sae
mo
Anata
no
me
sono
nukumori
sae
mo
躰を満たし染めてゆく
Fill
my
body
and
dye
it
Karada
o
mitashisome
te
yuku
Karada
o
mitashisome
te
yuku
茜色の空に止まない蝉時雨
Crimson
sky
with
neverending
cicada
rain
Akaneiro
no
sora
ni
yama
nai
semishigure
Akaneiro
no
sora
ni
yama
nai
semishigure
ざわめいた緑の中
In
the
middle
of
the
rustling
greenery
Zawamei
ta
midori
no
naka
Zawamei
ta
midori
no
naka
聴こえる
君の声がまだ
Your
voice
can
still
be
heard
Kikoeru
kimi
no
koe
ga
mada
Kikoeru
kimi
no
koe
ga
mada
ゆらり
ゆれる
恋心
My
wavering
heart
Yurari
yureru
koigokoro
Yurari
yureru
koigokoro
今は...
何を想ってるの...
Right
now...
What
are
you
thinking
about...
Ima
wa
...
nani
o
omotteru
no
...
Ima
wa
...
nani
o
omotteru
no
...
季節移る隨にはらり
The
season
changes
and
falls
down
like
petals
Kisetsu
utsuru
jui
ni
hara
ri
Kisetsu
utsuru
jui
ni
hara
ri
漂う心はちぎれ雲のよう
My
drifting
heart
is
like
a
torn
cloud
Tadayou
kokoro
wa
chigiregumo
no
yō
Tadayou
kokoro
wa
chigiregumo
no
yō
願えばあの空
If
I
wished
for
that
sky
Negae
ba
ano
sora
Negae
ba
ano
sora
儚い熱追い求めてゆく
I'd
pursue
that
fleeting
passion
Hakanai
netsu
oimotome
te
yuku
Hakanai
netsu
oimotome
te
yuku
願えばあの空
If
I
wished
for
that
sky
Negae
ba
ano
sora
Negae
ba
ano
sora
流れ消えゆく
It
would
fade
away
Nagare
kieyuku
Nagare
kieyuku
君は夢のよう
You're
like
a
dream
Kimi
wa
yume
no
yō
Kimi
wa
yume
no
yō
笑う浴衣の影を照らせる灯りになれたのならば
If
I
could
become
the
light
that
illuminates
your
yukata-clad
figure
Warau
yukata
no
kage
o
teraseru
akari
ni
nare
ta
no
nara
ba
Warau
yukata
no
kage
o
teraseru
akari
ni
nare
ta
no
nara
ba
君を掬い上げられたのだろう
Then
I
could
have
scooped
you
up
Kimi
o
sukuiagerare
ta
no
darou
Kimi
o
sukuiagerare
ta
no
darou
空蝉をまた思い出す
I
remember
the
cicada
shell
again
Utsusemi
o
mata
omoidasu
Utsusemi
o
mata
omoidasu
夕闇染まる頃
火花散らす花火
When
the
evening
darkness
deepens,
the
fireworks
scatter
sparks
Yūyami
somaru
koro
hibana
chirasu
hanabi
Yūyami
somaru
koro
hibana
chirasu
hanabi
泳ぐ魚を背にして
With
my
back
to
the
swimming
fish
Oyogu
sakana
o
se
ni
shi
te
Oyogu
sakana
o
se
ni
shi
te
心がさらわれるほどに
My
heart
is
so
captivated
Kokoro
ga
sarawareru
hodo
ni
Kokoro
ga
sarawareru
hodo
ni
ゆらり
ゆれる
月のように
My
wavering
heart
is
like
the
moon
Yurari
yureru
tsuki
no
yō
ni
Yurari
yureru
tsuki
no
yō
ni
愛は色を変えるけれど
Love
changes
color,
but
Ai
wa
iro
o
kaeru
keredo
Ai
wa
iro
o
kaeru
keredo
頬を伝う雫がほろり
The
tears
that
run
down
my
cheeks
Hō
o
tsutau
shizuku
ga
horori
Hō
o
tsutau
shizuku
ga
horori
ふわふわ灯った日々は泡のよう
The
days
that
were
so
bright
are
like
bubbles
Fuwafuwa
tomotta
hibi
wa
awa
no
yō
Fuwafuwa
tomotta
hibi
wa
awa
no
yō
望めばあの空
If
I
wished
for
that
sky
Nozome
ba
ano
sora
Nozome
ba
ano
sora
夏の隅に置き忘れている
I've
left
it
behind
in
the
corner
of
summer
Natsu
no
sumi
ni
okiwasure
te
iru
Natsu
no
sumi
ni
okiwasure
te
iru
望めばあの空
If
I
wished
for
that
sky
Nozome
ba
ano
sora
Nozome
ba
ano
sora
想い馳せるは
My
thoughts
race
to
Omoihaseru
wa
Omoihaseru
wa
君と夢模様
The
dreamlike
image
of
you
Kimi
to
yume
moyō
Kimi
to
yume
moyō
ゆらり
ゆれる
恋心
My
wavering
heart
今は...
何を想ってるの...
Right
now...
What
are
you
thinking
about...
季節移る隨にはらり
The
season
changes
and
falls
down
like
petals
漂う心はちぎれ雲のよう
My
drifting
heart
is
like
a
torn
cloud
願えば
あの空
If
I
wished
for
that
sky
儚い熱追い求めてゆく
I'd
pursue
that
fleeting
passion
願えばあの空
If
I
wished
for
that
sky
流れ消えゆく
It
would
fade
away
君は夢のよう
You're
like
a
dream
想い馳せるは
My
thoughts
race
to
君と夢模様
The
dreamlike
image
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: u.z., 早川 博隆, 末吉 秀太, 早川 博隆, 末吉 秀太
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.