Honestly
Ehrlich
gesagt
I
didn′t
think
I'd
feel
this
way
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
ich
mich
so
fühlen
würde
The
doubt
in
my
heart
Der
Zweifel
in
meinem
Herzen
Am
I
running
out
of
things
to
feel?
Gehen
mir
die
Dinge
aus,
die
ich
fühlen
kann?
My
empathy
Meine
Empathie
I
slowly
feel
it
slip
away
Ich
spüre
langsam,
wie
sie
entschwindet
It
tears
me
apart
Es
zerreißt
mich
How
am
I
supposed
to
deal?
Wie
soll
ich
damit
umgehen?
Save
us
or
kill
us
dead
Rette
uns
oder
töte
uns
So
if
tonight
the
world
ends
Also,
wenn
heute
Nacht
die
Welt
untergeht
Would
I
even
notice?
Würde
ich
es
überhaupt
bemerken?
You
don′t
feel
the
rain
Man
spürt
den
Regen
nicht
When
it
is
pouring
everyday
Wenn
er
jeden
Tag
strömt
So
if
tonight
the
world
ends
Also,
wenn
heute
Nacht
die
Welt
untergeht
Would
I
know
the
difference?
Würde
ich
den
Unterschied
kennen?
Oh
can
you
tell
me,
is
becoming
numb
a
sin?
Oh,
kannst
du
mir
sagen,
ist
es
eine
Sünde,
taub
zu
werden?
'Cause
I
don't
feel
a
thing
Denn
ich
fühle
nichts
Honestly
Ehrlich
gesagt
I
didn′t
think
I′d
feel
this
way
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
ich
mich
so
fühlen
würde
I
hear
the
world
drown
Ich
höre
die
Welt
ertrinken
But
the
noise
is
deafening
Aber
der
Lärm
ist
ohrenbetäubend
My
humanity
Meine
Menschlichkeit
I
slowly
feel
it
slip
away
Ich
spüre
langsam,
wie
sie
entschwindet
A
cry
with
no
sound
Ein
Schrei
ohne
Laut
But
the
loudest
it
has
ever
been
Aber
so
laut
wie
nie
zuvor
Save
us
or
kill
us
dead
Rette
uns
oder
töte
uns
So
if
tonight
the
world
ends
Also,
wenn
heute
Nacht
die
Welt
untergeht
Would
I
even
notice?
Würde
ich
es
überhaupt
bemerken?
You
don't
feel
the
rain
Man
spürt
den
Regen
nicht
When
it
is
pouring
everyday
Wenn
er
jeden
Tag
strömt
So
if
tonight
the
world
ends
Also,
wenn
heute
Nacht
die
Welt
untergeht
Would
I
know
the
difference?
Würde
ich
den
Unterschied
kennen?
Oh
can
you
tell
me,
is
becoming
numb
a
sin?
Oh,
kannst
du
mir
sagen,
ist
es
eine
Sünde,
taub
zu
werden?
′Cause
I
don't
feel
a
thing
Denn
ich
fühle
nichts
It′s
the
loudest
it
has
ever
been
Es
ist
so
laut
wie
nie
zuvor
But
to
me
it's
deafening
Aber
für
mich
ist
es
ohrenbetäubend
Is
becoming
numb
a
sin?
Ist
es
eine
Sünde,
taub
zu
werden?
′Cause
honestly,
I
don't
feel
a
thing
Denn
ehrlich
gesagt,
ich
fühle
nichts
Save
us
or
kill
us
dead
Rette
uns
oder
töte
uns
So
if
tonight
the
world
ends
Also,
wenn
heute
Nacht
die
Welt
untergeht
Would
I
even
notice?
Würde
ich
es
überhaupt
bemerken?
You
don't
feel
the
rain
Man
spürt
den
Regen
nicht
When
it
is
pouring
everyday
Wenn
er
jeden
Tag
strömt
So
if
tonight
the
world
ends
Also,
wenn
heute
Nacht
die
Welt
untergeht
Would
I
know
the
difference?
Würde
ich
den
Unterschied
kennen?
Oh
can
you
tell
me,
is
becoming
numb
a
sin?
Oh,
kannst
du
mir
sagen,
ist
es
eine
Sünde,
taub
zu
werden?
′Cause
I
don′t
feel
a
thing
Denn
ich
fühle
nichts
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.