Ey,
io
ti
ricordo
in
quella
notte
tenebrosa
e
strana
Ey,
ich
erinnere
mich
an
dich
in
dieser
düsteren,
seltsamen
Nacht
Ricordo
molto
bene
il
nulla
dentro
a
quella
casa
Ich
erinnere
mich
genau
an
die
Leere
in
diesem
Haus
A
dirla
tutta
sono
posti
in
aria
Um
ehrlich
zu
sein,
sind
es
Orte
in
der
Luft
In
prima
fila
per
il
cielo
è
come
Dio
comanda,
ey
In
der
ersten
Reihe
für
den
Himmel,
wie
Gott
es
befiehlt,
ey
Hai
lacrime
di
cera,
versale
che
sopravvivi
Du
hast
Wachstränen,
vergieß
sie,
um
zu
überleben
L′atmosfera
ci
disseta
e
siamo
sopraffini
Die
Atmosphäre
stillt
unseren
Durst,
und
wir
sind
überfein
So
che
arrivi,
ma
dopotutto
che
cattivi
Ich
weiß,
du
kommst,
aber
am
Ende,
was
für
Bösewichte
Perdersi
per
ritrovarsi
siamo
già
partiti
Sich
zu
verlieren,
um
sich
zu
finden,
wir
sind
schon
aufgebrochen
Ciò
di
cui
ti
sto
parlando,
pioggia
e
fango
Wovon
ich
dir
erzähle,
Regen
und
Schlamm
Correva
l'anno,
non
so
sembrano
mesi
fa
Das
Jahr
verging,
ich
weiß
nicht,
es
scheint
Monate
her
Non
pensavamo
mai
al
caldo,
pensavo
ad
altro
Wir
dachten
nie
an
Hitze,
ich
dachte
an
anderes
Perdermi
dentro
a
uno
sguardo
retine
in
siccità
Mich
in
einem
Blick
zu
verlieren,
Netzhäute
in
Dürre
Io
che
vagavo
più
introverso
anche
di
un
caso
umano
Ich,
der
introvertierter
als
ein
Sozialfall
umherirrte
L′incomprensione
mi
domava,
sembravo
un
estraneo
Das
Unverständnis
zähmte
mich,
ich
schien
ein
Fremder
Lasciami
perdere
che
sto
cercando
il
nulla
Lass
mich
los,
ich
suche
das
Nichts
Come
perdersi
nella
sorgente
galleggiando
nel
fiume
Wie
sich
in
der
Quelle
zu
verlieren
und
im
Fluss
zu
treiben
Dicono:
"No,
se
nessuno
si
alza
non
mi
ribellerò"
Sie
sagen:
„Nein,
wenn
sich
niemand
erhebt,
werde
ich
mich
nicht
auflehnen“
Ho
già
perso
tempo
e
sono
libero
Ich
habe
schon
Zeit
verloren
und
bin
frei
Farsi
male
è
gratis,
non
ci
sarà
da
aspettare
Sich
wehzutun
ist
kostenlos,
es
gibt
nichts
zu
warten
Ci
si
perde
è
normale,
finché
mi
dicono
Man
verliert
sich,
das
ist
normal,
solange
sie
mir
sagen
No,
se
nessuno
si
alza
non
mi
ribellerò
Nein,
wenn
sich
niemand
erhebt,
werde
ich
mich
nicht
auflehnen
Ho
già
perso
tempo
e
sono
libero
Ich
habe
schon
Zeit
verloren
und
bin
frei
Farsi
male
è
gratis,
non
ci
sarà
da
aspettare
Sich
wehzutun
ist
kostenlos,
es
gibt
nichts
zu
warten
Ci
si
perde
è
normale,
finché
mi
dicono
no
Man
verliert
sich,
das
ist
normal,
solange
sie
mir
nein
sagen
Si
perde
tempo
a
ricercarsi
quindi
niente
scuse
Man
verschwendet
Zeit
mit
Selbstsuche,
also
keine
Ausreden
Fuggi
da
te
stessa
e
lasciami
le
tue
paure
Flieh
vor
dir
selbst
und
überlass
mir
deine
Ängste
Fuggi,
l'aria
infetta
è
gratis
su
lavagne
scure
Flieh,
die
infizierte
Luft
ist
gratis
auf
dunklen
Tafeln
Punti
il
dito
verso
chi
ha
ridonato
la
luce
Du
zeigst
mit
dem
Finger
auf
den,
der
das
Licht
zurückgab
Io
sono
il
vento
delle
Alpi,
misto
neve
e
ghiaccio
Ich
bin
der
Wind
der
Alpen,
eine
Mischung
aus
Schnee
und
Eis
In
baita
scorre
sangue,
percorreremo
il
viaggio
In
der
Hütte
fließt
Blut,
wir
werden
die
Reise
antreten
Non
sono
il
capobranco,
ho
solo
i
cappi
al
collo
Ich
bin
nicht
der
Anführer,
ich
habe
nur
Schlingen
am
Hals
E
capita
che
se
partono
calcolo
il
decollo
Und
manchmal,
wenn
sie
starten,
berechne
ich
den
Abflug
Sorridiamo,
agli
errori
che
ci
trasciniamo
Wir
lächeln
über
die
Fehler,
die
wir
mit
uns
schleppen
Non
sono
macchie,
sono
virus
e
ci
vacciniamo
Es
sind
keine
Flecken,
es
sind
Viren,
und
wir
impfen
uns
Divido
le
acque
come
Mosé,
cos'è?
Ich
teile
die
Wasser
wie
Mose,
was
ist?
Non
ho
rose
per
te,
solo
il
karma
che
gira
al
contrario
Ich
habe
keine
Rosen
für
dich,
nur
Karma,
das
rückwärts
läuft
Dicono:
"No,
se
nessuno
si
alza
non
mi
ribellerò"
Sie
sagen:
„Nein,
wenn
sich
niemand
erhebt,
werde
ich
mich
nicht
auflehnen“
Ho
già
perso
tempo
e
sono
libero
Ich
habe
schon
Zeit
verloren
und
bin
frei
Farsi
male
è
gratis,
non
ci
sarà
da
aspettare
Sich
wehzutun
ist
kostenlos,
es
gibt
nichts
zu
warten
Ci
si
perde
è
normale,
finché
mi
dicono
Man
verliert
sich,
das
ist
normal,
solange
sie
mir
sagen
No,
se
nessuno
si
alza
non
mi
ribellerò
Nein,
wenn
sich
niemand
erhebt,
werde
ich
mich
nicht
auflehnen
Ho
già
perso
tempo
e
sono
libero
Ich
habe
schon
Zeit
verloren
und
bin
frei
Farsi
male
è
gratis,
non
ci
sarà
da
aspettare
Sich
wehzutun
ist
kostenlos,
es
gibt
nichts
zu
warten
Ci
si
perde
è
normale,
finché
mi
dicono
no
Man
verliert
sich,
das
ist
normal,
solange
sie
mir
nein
sagen
Tu
ti
fermi
in
lontananza,
l′incomprensione
danza
Du
bleibst
in
der
Ferne
stehen,
das
Unverständnis
tanzt
Ci
attrae
mentre
ci
lascia
per
terra
senza
faccia
Es
zieht
uns
an,
während
es
uns
ohne
Gesicht
am
Boden
lässt
Chi
resta
ancora
intatto,
non
sa
che
il
tatto
è
un′arma
Wer
noch
unversehrt
bleibt,
weiß
nicht,
dass
Takt
eine
Waffe
ist
Immersi
dentro
al
ghiaccio
mentre
il
tempo
ci
guarda
Versenkt
in
Eis,
während
die
Zeit
uns
beobachtet
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.