Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unkoodave Porakkanum (Brother’s Version)
Unkoodave Porakkanum (Bruder-Version)
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
உனக்காக
நான்
இருக்கனும்
எப்போதுமே
Ich
muss
für
dich
da
sein,
für
immer
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
தாய்
போல
நான்
காக்கணும்
எப்போதுமே
Wie
eine
Mutter
muss
ich
dich
beschützen,
für
immer
என்
வாழ்க்க
வரமாக
Als
Segen
meines
Lebens
அட
நீயும்
பொறந்தாயே
Bist
du
geboren,
oh
du
என்
உயிரே
உறவாக
Als
Seele
meiner
Verbindung
என்
நெஞ்சில்
கரைஞ்சாயே
Hast
du
dich
in
meinem
Herzen
aufgelöst
பசி
தூக்கத்த
மறந்து
நீயும்
Ohne
an
Hunger
oder
Schlaf
zu
denken
அடி
பாசத்த
பொழிஞ்சாயே
Hast
du
Zuneigung
ausgegossen
தெனம்
உன்
முகம்
பார்த்து
பூக்கும்
Wenn
ich
dein
Gesicht
sehe,
blühe
ich
புது
விடியலும்
தந்தாயே
Du
hast
mir
einen
neuen
Morgen
geschenkt
நீ
எனக்கு
சாமி
இந்த
பூமி
Du
bist
mein
Gott,
diese
Erde
அட
எல்லாம்
நீ
தானே
Oh,
alles
bist
nur
du
உன்
சிரிப்பு
போதும்
நீ
கேட்டா
Dein
Lächeln
genügt,
wenn
du
fragst
என்
உசுர
தாரேனே
Werde
ich
dir
mein
Leben
geben
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
உனக்காக
நான்
இருக்கனும்
எப்போதுமே
Ich
muss
für
dich
da
sein,
für
immer
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
தாய்
போல
நான்
காக்கணும்
எப்போதுமே
Wie
eine
Mutter
muss
ich
dich
beschützen,
für
immer
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
உனக்காக
நான்
இருக்கனும்
எப்போதுமே
Ich
muss
für
dich
da
sein,
für
immer
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
தாய்
போல
நான்
காக்கணும்
எப்போதுமே
Wie
eine
Mutter
muss
ich
dich
beschützen,
für
immer
அஞ்சு
விரல்கள
கோர்த்து
நாம
Mit
fünf
verschlungenen
Fingern
பத்து
விரலா
ஆனோம்
Wurden
wir
zu
zehn
Fingern
மணகோலத்தில்
பார்த்தா
Wenn
ich
im
Spiegel
schaue
அந்த
சின்ன
பொண்ண
காணோம்
Sehe
ich
dieses
kleine
Mädchen
nicht
சில
நாளில்
நீ
என்
தாயே
Manchmal
bist
du
meine
Mutter
சில
நாளில்
நீ
என்
சேயே
Manchmal
bist
du
mein
Kind
நீ
மடிமேல்
சாயும்போது
Wenn
du
dich
an
mich
lehnst
அந்த
வானம்
விரிக்கும்
பாயே
Brei
tet
der
Himmel
eine
Decke
aus
எப்போதுமே
என்கூடத்தான்
Ich
dachte
immer,
du
wärst
bei
mir
என்று
நினைச்சேன்
Für
alle
Zeit
இப்போ
நீயோ
போகும்
போது
Aber
jetzt,
wenn
du
gehst
செத்து
பொழச்சேன்
Weine
ich
Tränen
des
Todes
நீதானே
கொலசாமி
Bist
du
nicht
mein
Schutzgott?
ஒரு
வரமும்
தாயேன்
Um
einen
Wunsch
zu
gewähren
மகளாக
பொறப்பேன்னு
Dass
du
als
Tochter
geboren
wirst
நீ
சொல்லி
போயேன்
Hast
du
gesagt
und
bist
gegangen
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
உனக்காக
நான்
இருக்கனும்
எப்போதுமே
Ich
muss
für
dich
da
sein,
für
immer
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
தாய்
போல
நான்
காக்கணும்
எப்போதுமே
Wie
eine
Mutter
muss
ich
dich
beschützen,
für
immer
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
உனக்காக
நான்
இருக்கனும்
எப்போதுமே
Ich
muss
für
dich
da
sein,
für
immer
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
உன்
கூடவே
பொறக்கணும்
Ich
möchte
neben
dir
geboren
werden
தாய்
போல
நான்
காக்கணும்
எப்போதுமே
Wie
eine
Mutter
muss
ich
dich
beschützen,
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gkb, Immanuel Vasanth Dinakaran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.