Текст и перевод песни Sid - Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
六月の嘘
目の前の本当
セピアにしまいこみ
June's
lies,
the
truth
before
my
eyes,
tucked
away
in
sepia
寄り添うとか
温もりとか
わからなくなってた
Things
like
cuddling,
things
like
warmth,
I'd
forgotten
what
they
felt
like
「君はひとりで平気だから...
ね」と
押しつけて
さよなら
"You'll
be
fine
on
your
own...right?"
you
pushed
it
on
me
and
said
goodbye
その類の気休めなら
聞き飽きた筈なのに
I
should
be
tired
of
hearing
those
kinds
of
empty
comforts
鳴り止まない
容赦ない思い出たちは
許してくれそうにもない
The
relentless,
incessant
memories
show
no
sign
of
forgiving
me
目を閉じれば
勢いは増すばかりで
遠巻きで
君が笑う
When
I
close
my
eyes,
they
only
intensify,
and
I
see
you
laughing
from
afar
雨は
いつか止むのでしょうか
ずいぶん長い間
冷たい
Will
the
rain
ever
stop?
It's
been
cold
for
so
long
雨は
どうして僕を選ぶの
逃げ場のない
僕を選ぶの
Why
does
the
rain
always
choose
me?
Why
does
it
choose
me,
with
nowhere
to
escape?
やっと見つけた
新しい朝は
月日が邪魔をする
The
new
morning
I
finally
found
is
hindered
by
time
向かう先は
「次」じゃなくて
「過」ばかり追いかけた
Instead
of
moving
towards
the
"next,"
I
kept
chasing
after
the
"past"
慰めから
きっかけをくれた君と
恨めしく
怖がりな僕
You,
who
gave
me
solace
and
a
new
beginning,
and
me,
resentful
and
fearful
そろそろかな
手探り
疲れた頬を
葛藤がこぼれ落ちる
It's
about
time,
isn't
it?
My
hesitant,
weary
cheek
is
stained
with
the
overflow
of
my
inner
conflict
過去を知りたがらない瞳
洗い流してくれる指
Eyes
that
don't
want
to
know
the
past,
fingers
that
wash
it
away
優しい歩幅で
癒す傷跡
届きそうで
届かない距離
With
a
gentle
stride,
you
heal
my
scars,
a
distance
so
close,
yet
so
far
雨は
いつか止むのでしょうか
ずいぶん長い間
冷たい
Will
the
rain
ever
stop?
It's
been
cold
for
so
long
雨は
どうして僕を選ぶの
包まれて
いいかな
Why
does
the
rain
always
choose
me?
Is
it
okay
if
I'm
enveloped
by
you?
雨は
止むことを知らずに
今日も降り続くけれど
The
rain,
unaware
of
ceasing,
continues
to
fall
today
as
well
そっと
差し出した傘の中で
温もりに
寄り添いながら
But
under
the
umbrella
you
gently
offered,
I
nestle
close
to
your
warmth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mao, Yuuya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.