Текст и перевод песни Siirbaz feat. Hidra - Neden Mi İllegal 2
Neden Mi İllegal 2
Why Illegal 2?
Neden
mi
illegal
demiştim,
yok
mu
cevabın
I
asked
why
we're
illegal,
got
no
answer
yet?
Ve
çok
mu
fazla
çabaladın
ki
bulmak
için
belanı
Did
you
struggle
so
much
to
find
your
own
demise?
Sen
dünya
denen
vebanın
içinde
arama
devanı
Don't
seek
your
end
in
this
plague
called
the
world
Anlatacak
çok
şeyim
var
bu
ilkinin
devamı
I
have
much
to
tell,
this
is
the
sequel's
word
Dileklerini
yaz
bi
kenara
sevgi,
huzur
ve
sağlık
Write
down
your
wishes:
love,
peace,
and
health
Fakat
bunun
için
ne
yatın
var
ne
banka
hesabın
But
for
these,
you
have
no
yacht,
no
bank
wealth
Hiç
doğrularını
söyleme
adalet
keser
cezanı
Don't
speak
your
truths,
justice
will
cut
your
sentence
Ve
burada
huzur
halkın
değil
parayı
sayan
Seda'nın
Peace
here
isn't
for
people,
but
for
Seda
who
counts
pence
Ne
fikirlerini
takarlar
ne
verdiğin
bi
selamı
They
care
not
for
your
thoughts,
nor
your
greetings
kind
Onlar
sanat
güneşi,
rapçi
haraç
kesen
belalı
They
are
the
sun
of
art,
rappers
are
thugs
who
extort
and
bind
Dinlemiyom
ne
vaazı
lan
kapanmıyor
dev
ağzın
I'm
not
listening
to
sermons,
your
big
mouth
won't
close
Ve
tüm
dünyayı
yedin
söyle
doyman
için
ne
lazım?
You've
devoured
the
whole
world,
what
more
do
you
need
to
be
full,
God
knows?
Mühim
olansa
fikrin
değil
varsa
yoksa
inancın
What
matters
isn't
your
thought,
but
your
belief,
if
any
Bu
dar
sokakların
sonuyuz
kasabanızda
kim
hancı
We
are
the
end
of
these
narrow
streets,
who's
the
innkeeper
in
your
city?
Otur
da
ağla
kemancı
bizim
bir
adım
bin
arşın
Sit
and
weep,
violinist,
our
one
step
is
a
thousand
miles
Ve
yirmi
tane
villan
varken
fazla
görme
bi
punch'ı
And
when
you
have
twenty
villas,
don't
begrudge
a
punchline's
trials
Ne
duan
kurtarır
seni
lan
ne
kıldığın
son
Cuma
Neither
your
prayer
nor
your
last
Friday's
ritual
will
save
you
Üç
çocuk
yap
dediğin
halkın
dünya
kadar
borcu
var
The
people
you
tell
to
have
three
kids
are
in
deep
debt,
it's
true
Hasım
çıkar
burcuna
sen
basıp
çıkar
curcuna
Enemies
appear
in
your
sign,
you
step
on
them
and
cause
a
scene
Aslen
birer
burjuva
rol
yapan
bütün
Nurcular
All
Nurcus
are
actually
bourgeois,
playing
a
role
it
seems
Kapandı
tüm
pencereler
All
windows
are
shut
tight
Şimdi
düşün
sence
neden
ateş
açıldı
her
cepheden
Now
think,
why
do
you
think
fire
opened
from
every
front
in
sight?
Fikirlerini
pençelemen
gerek
çünkü
her
dakika
hayallerdir
ertelenen
You
need
to
claw
at
your
ideas,
because
every
minute,
dreams
are
delayed
Düşün
tüm
bu
soykırımlar
hangi
körpe
gence
bedel?
Think,
for
which
young
soul
are
all
these
genocides
the
price
paid?
Şeref
paralı
değil
yazmıyor
bir
barkodda
Honor
isn't
paid,
it's
not
written
on
a
barcode
Dar
nokta
sürrealist
öfkelerim
Van
Gogh'tan
The
narrow
point,
surrealist
anger,
from
Van
Gogh
it
flowed
Çiçek
yerine
kan
topla
dar
kotla
kay
poptan
Gather
blood
instead
of
flowers,
with
skinny
jeans,
escape
pop's
mode
Hande
Yener'i
çaldığından
utanıyor
tüm
lPod'lar
All
iPods
are
ashamed
to
play
Hande
Yener's
code
Diamond
ve
karbon
gel
albümlerimi
download'la
Diamond
and
Carbon,
download
my
albums,
it's
a
fact
Sonra
küfret
emeklerime
ve
hepsini
say
boktan
Then
curse
my
efforts
and
call
them
all
crap
Rhyme
nokta
pay
yok
lan
arkanızda
die
walk
var
Rhyme
point,
no
share,
man,
Die
Walküre
is
behind
your
back
Ve
farkımız
çay
votka
yeraltında
fay
yok
lan!
And
our
difference
is
tea-vodka,
underground,
no
benefit,
that's
that!
Bunca
çile
ve
derdin
söyle
kim
niyetçisi
Who
intends
all
this
suffering
and
pain,
can
you
say?
Gelip
inancı
sömürü
yapan
Arap
milliyetçisi,
sen
mi
namus
bekçisi?
The
Arab
nationalist
who
comes
and
exploits
faith,
are
you
the
guardian
of
chastity,
pray?
Ben
hakikat
nöbetçisi
I
am
the
guardian
of
truth,
I
stand
and
watch
Sus,
hasta
çocuklarını
kurtarmıyor
çocuk
meclisi
Silence,
the
children's
council
doesn't
save
sick
children,
not
a
touch
Sahtesiniz
kalk
pesimist
paran
kollar
arkanı
da
You
are
fake,
get
up,
pessimist,
money
embraces
you
tight
Adresimiz
belli
gelin
binip
savaş
tanklarına
Our
address
is
known,
come
and
board
the
battle
tanks,
take
flight
Ve
aç
çocuklar
inanmaz
uyduruk
İnsan
Hakları'na
And
hungry
children
don't
believe
in
fabricated
Human
Rights
Bunları
da
gösterin
gidin
de
Avşar
aptalına
Show
this
to
Avşar,
the
fool,
and
take
flight
Neden
mi
illegaliz?
Why
are
we
illegal,
you
ask?
Çünkü
yaşam
bizle
bahis
oynuyor
ve
kaybeden
biz
oluyoruz
Because
life
plays
a
gamble
with
us,
and
we
are
the
ones
who
lose
the
task
Elinde
valiz
gidersin,
teninde
var
iz,
gülersin,
evinde
haciz
You
leave
with
a
suitcase,
with
marks
on
your
skin,
you
grin,
your
house
seized,
it's
true
Millet
aç,
istiyor
direniş
biz
bu
yüzden
illegaliz
The
nation
is
hungry,
wants
resistance,
that's
why
we're
illegal,
through
and
through
Kanla
kaplı
bi
liste
sen
dansöz
oynat
bi
pistte
A
blood-stained
list,
you
make
a
belly
dancer
dance
on
a
piste
Yetenek
siz
değil
'yeteneksizsiniz'
be
You
are
not
talented,
you
are
'talentless',
can't
you
see?
Ben
bir
izbe
köşedeyim
sen
tohumlarını
filizle
I
am
in
a
secluded
corner,
you
sprout
your
seeds
with
glee
Sonra
konuş,
zaten
Hidra
isim
yaptı
bi
dissle
Then
talk,
Hidra
already
made
a
name
with
a
diss,
you
see
Yazcak
sözün
yoksa
Demet
internetten
laf
indir
If
you
have
no
words
to
write,
Demet,
download
some
from
the
net
Çünkü
sizin
o
ayrılıklar
genellikle
afilli
Because
your
breakups
are
usually
quite
fancy,
I
bet
Sizde
cennet
Malawi
bende
emek
kokan
kabindir
lan
Heaven
is
Malawi
for
you,
for
me
it's
a
cabin
smelling
of
labor,
sweat
Bir
yazarsam
şifrelerine
tövbe
eder
Da
Vinci
If
I
write,
Da
Vinci
would
repent
his
codes,
I'll
make
you
fret
Hayat
senin
suflörün
düşmanlar
olur
dublörün
Life
is
your
prompter,
enemies
become
your
stunt
double's
guide
Sanatçısına
uyuşturucu
satan
prodüktörün
de
burada
legal
olmasıdır
tezat
The
producer
who
sells
drugs
to
his
artist
being
legal
here
is
the
paradox,
it
can't
hide
Sanki
buz-kömür
Like
ice
and
coal
Onlar
köpek
balığı
fakat
benim
kanım
Tuz
Gölü
They
are
sharks,
but
my
blood
is
the
Salt
Lake,
that's
my
role
Neden
mi
illegal
düşün
ve
anla
bu
yüzden
Why
illegal?
Think
and
understand,
for
this
reason
it's
true
Onlar
hala
habersizken
Urumçi'yle
Kudüs'ten
While
they
are
still
unaware
of
Urumqi
and
Jerusalem,
it's
new
Kula
kul
olman
için
zevkle
var
edildi
bu
sistem
This
system
was
created
with
pleasure
for
you
to
become
a
slave
Sen
savaştın
onlar
esrar
içip
çıktı
kulisten
You
fought,
they
smoked
weed
and
left
from
behind
the
stage,
they
rave
Yanlış
olana
kinim
yine
de
biz
suçluyuz
iyi
mi
I
have
hatred
for
what
is
wrong,
yet
we
are
the
guilty
ones,
alright?
Erol
rapçilerle
uğraşma
git
metreslerini
giydir
Erol,
don't
mess
with
rappers,
go
dress
your
mistresses,
take
flight
Paran
senin
dinin,
benim
lan
bu
işin
piri
(dinle)
Your
money
is
your
religion,
I
am
the
master
of
this
craft,
it's
my
right
(listen)
Ve
illegal
bin
legalden
iyidir
And
one
illegal
is
better
than
a
thousand
legals,
take
flight
Şimdi
neyini
eleştircen
yaptığım
bu
işin
gel
de
söyle
şerefsiz
Now,
what
will
you
criticize
about
this
work
I've
done,
come
on,
tell
me,
you
disgrace
Dönücen
taktığımda
fişi
(deşil)
You'll
turn
around
when
I
plug
in
the
power
(dissect)
Kaybeder
lan
işine
eğer
asılmazsa
kişi
He
loses
his
job
if
he
doesn't
hang
himself,
that's
the
case
Adım
Hidra
bu
yüzden
bi
barda
basılmaz
afişim
My
name
is
Hidra,
that's
why
my
poster
isn't
put
up
in
a
bar,
no
space
Neden
mi
illegalmiş
anladın
mı?
(şimdi
söyle)
Why
am
I
illegal,
do
you
understand
now?
(tell
me,
please)
Beni
yücelten
fikirler
mi
fanlarım
mı?
Is
it
the
ideas
that
elevate
me
or
my
fans
that
appease?
Kan
basıncı
yükselince
neden
silaha
davranıldı
Why
did
they
turn
to
weapons
when
blood
pressure
rose,
can
you
explain?
Gelin,
savaş
varsa
rap
hem
atım
hem
avradımdır
Come,
if
there
is
war,
rap
is
both
my
horse
and
my
wife,
it's
plain
Müzik
farklı
boyut
bende
ne
metropol
ne
getto
Music
is
a
different
dimension,
for
me,
it's
neither
metropolis
nor
ghetto
İnsanoğlu
Pinokyo'ydu
ve
Tanrı'ysa
Gepetto
Man
was
Pinocchio,
and
God
was
Geppetto
Evet
doğru
Chernobil'le
onca
sakat
bebek
doğdu
Yes,
it's
true,
with
Chernobyl
so
many
disabled
babies
were
born
Canından
değerli
bugün
silah,
bomba
ve
petrol
Today,
weapons,
bombs,
and
oil
are
more
valuable
than
life,
it's
forlorn
Emek
çoktu
atan
vatanı
gururuyla
fethetti
There
was
a
lot
of
effort,
the
homeland
was
conquered
with
pride
Sen
bugün
burda
kandırılıp
tüm
gururu
def
ettin
Today,
you
were
deceived
here
and
buried
all
your
pride
inside
İnsanoğlu
pes
ettikçe
yanlışı
sen
methettin
As
mankind
gave
up,
you
praised
the
wrong,
it's
true
Özünden
uzaklaştın
ne
geçmişin
kaldı
ne
ceddin
You
strayed
from
your
essence,
neither
your
past
nor
your
ancestors
remain,
it's
through
Neden
mi
illegal
hiç
çözemedin
mi
kuş
beyinli
Why
illegal?
Have
you
still
not
figured
it
out,
bird-brained
fool?
Sayın
hakim
duvarlara
sanat
yapmak
suç
değildir
(hayır)
Your
Honor,
making
art
on
walls
is
not
a
crime,
it's
cool
(no,
it's
not
cruel)
Gözünde
perde
indi
zaman
durdu
her
beyinde
The
curtain
fell
in
your
eyes,
time
stopped
in
every
mind
Ve
aklın
sanatta
değil
popçuların
gerdeğinde
And
your
mind
is
not
on
art,
but
on
the
pop
stars'
wedding
night,
you'll
find
Cehaletle
harmanlanan
bi
dünyada
felsefiyiz
In
a
world
blended
with
ignorance,
we
are
philosophical,
it's
our
way
Onlar
için
hiçbi
şeyiz
gözlerinde
serseriyiz
We
are
nothing
to
them,
in
their
eyes,
we
are
just
bums,
they
say
Bunu
diyenler
arkasında
bırakmaz
nedense
bi
iz
Those
who
say
this,
for
some
reason,
leave
no
trace
behind
İllegaliz
çünkü
bütün
doğruların
menziliyiz
We
are
illegal
because
we
are
the
range
of
all
truths,
you'll
find
Sakladığın
o
cinayeti
ört-bas
eden
dedektif
The
detective
who
covers
up
the
murder
you
hide
Ve
yapımcısına
göt
veren
sanatçı
sizde
melektir
And
the
artist
who
gives
her
ass
to
her
producer,
they
are
angels
by
your
side
Bi
elektrik
gerekli
düşüncem
bile
emektir
One
spark
is
needed,
even
my
thought
is
labor,
it's
plain
Senin
için
bu
çok
klişe;
sokak
yaşam
demektir!
For
you,
this
is
so
cliché;
street
is
life,
it's
insane!
Sıkılmadan
dinle,
bizle
alakadar
bakanlar
Listen
without
getting
bored,
those
who
care
about
us,
lend
your
ears
Savaştayız
be
uzak
durma
kafan
kadar
sapanla
We
are
at
war,
man,
stay
away,
with
a
slingshot
as
big
as
your
head,
it
appears
Eğer
baban
zengin
ise
eğitimin
de
paralı
fakat
If
your
father
is
rich,
your
education
is
also
paid,
it's
true,
but
Öğrencinin
evindeysen
tabakta
var
makarna
If
you
are
at
the
student's
house,
there
is
pasta
on
the
plate,
just
for
you
Uzak
durma
Hidra'dan!
Stay
away
from
Hidra,
that's
the
clue!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.