Текст и перевод песни Siirbaz feat. Necip Mahfuz & Harun Adil - Yeniden
Bi
çocuk
hayalet
et
karanlıkların
ülkesinde
Сделай
ребенка-призрака
в
стране
тьмы
Sırtında
ağır
yükü
çantasıyla
beresiyle
На
спине
сумка
с
тяжелым
грузом
и
шапочка
Yolda
trafik
kavgası
insanların
saçmalığı
Дорожная
драка
на
дороге
- это
чушь
людей
Bi
dünya
hayal
et
kimsede
huzurun
kalmadığı
Представь
себе
мир,
в
котором
ни
у
кого
нет
покоя
Okulda
öğretmen
silsesi
gelmeyen
zil
sesi
В
школе
звон,
в
котором
нет
учителя,
не
слышно.
Daldığında
hayallerine
duyan
tebessüm
etmesi
Улыбка
твоих
снов,
когда
ты
ныряешь
Bir
işçi
çocuğusun
sen
bilmesende
kendini
Ты
рабочий
ребенок,
если
ты
не
знаешь
себя
Değişmez
istakbalin
aslen
budur
işinin
gerçeği
Это
то,
что
изначально
делал
неизменный
лобстер.
Adam
etmez
seni
o
aldığın
dersler
Мужчина
не
учит
тебя
тем
урокам,
которые
ты
принимаешь
Baksana
eğitmenlerin
ilim
yüklü
merkep
Смотри,
твои
инструкторы
хорошо
разбираются,
Меркеп.
Sana
verilen
ödevlerin
yüzeysel
ve
külfet
sonra
После
того,
как
твои
домашние
задания
будут
поверхностными
и
обременительными
Okul
çağın
bittiğinde
dön
düzene
küfret
Когда
закончишь
школьный
возраст,
возвращайся
и
ругайся
Çalındı
yılların
bi
zerre
bilmeden
geçti
Украденные
годы
прошли
неосознанно
Çocuktun
ve
kutsaldın
zaman
seni
kirletti
Ты
был
ребенком
и
был
святым,
когда
он
осквернил
тебя
Yan
derdine
ne
kadar
kısıldıysa
sesin
Как
бы
ты
ни
был
сдержан
в
своих
проблемах,
твой
голос
Bu
varolan
düzene
bi
çare
olmalıydı
kesin
Я
уверен,
что
это
должно
было
быть
лекарство
от
существующего
порядка.
Güneş
tepene
doğar
yeniden
Солнце
снова
встанет
на
тебя
İçin
ateş
dışın
deriden
Выпей
огонь
из
кожи
Çocuk
arar
durur
bi
neden
Ребенок
постоянно
звонит,
почему?
En
aydınlık
anda
batar
gemiler
Корабли
тонут
в
самый
яркий
момент
Necip
Mahfuz
Нагиб
Защищены
Bu
kalem
karanlık
sabahlardan
ilham
alır
Эта
ручка
вдохновлена
темным
утром
Şu
yaygarayı
görse
gözün
miden
bunalır
Если
ты
увидишь
эту
суету,
твой
желудок
будет
перегружен
Otobüsün
camında
kafan
mirasın
yar
iii
Твоя
голова
на
стекле
автобуса,
ты
можешь
остаться
в
наследстве.
Cehennemini
kazandın
sevaplarının
faizi
Ты
выиграл
свой
ад,
проценты
за
свои
награды
Gördüğün
tüm
yüzler
aynı
sanki
kocaman
bir
meydandasın
Все
лица,
которые
ты
видишь,
одинаковы,
как
будто
ты
на
огромной
площади
Pişmanlık
bindi
tepene
ne
faydası
var
eyvahların
Я
сожалею,
какая
польза
от
тебя,
черт
возьми
İlkokuldan
ortaya,
liseden
lisansa
От
начальной
школы
до
средней
школы
до
бакалавра
Dünya′yı
değiştircektin
birazcık
inansan
Ты
изменил
Мир,
если
немного
поверишь
Omuza
binan
ağrılar,
bu
kambur
hediye
mi?
Боль
в
плече,
это
подарок
от
горба?
Korkular
ve
arzular
hepsi
aynı
gemidedir
Страхи
и
желания
все
на
одном
корабле
Adımlar
attın
yol
boyunca
doğrulandın,
yanıldın
Ты
предпринял
шаги,
тебя
подтвердили
на
этом
пути,
ты
ошибся
Definen
dostlarındı,
içini
döküp
bayıldın
Ты
наверняка
был
твоим
другом,
ты
пролил
свою
душу
и
потерял
сознание.
Sen
yanıldın,
daha
fazla
yanıldın
Ты
ошибался,
ты
ошибался
еще
больше
Tekrar
denedin
yanıldın,
son
hamlende
yanıldın
Ты
попробовал
еще
раз,
ты
ошибся,
ты
ошибся
в
последнем
шаге
Hayal
kırıklığın
tanımsız,
eve
döndün
ağladın
Твое
разочарование
не
определено,
ты
вернулся
домой,
плакал.
Utanma.
Güneş
yükseldi,
sabaha
uyandın
Стыд.
Солнце
взошло,
ты
проснулся
утром
Güneş
tepene
doğar
yeniden
Солнце
снова
встанет
на
тебя
İçin
ateş
dışın
deriden
Выпей
огонь
из
кожи
Çocuk
arar
durur
bi
neden
Ребенок
постоянно
звонит,
почему?
En
aydınlık
anda
batar
gemiler
Корабли
тонут
в
самый
яркий
момент
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.