Текст и перевод песни Silk - Only Takes One
I
got
you
down
to
talk
to
you
Я
вызвал
тебя,
чтобы
поговорить
с
тобой.
To
tell
you
what's
been
weighing
on
my
mind
heavily
Чтобы
сказать
тебе,
что
тяжело
давит
на
меня.
No,
there's
nothing
wrong,
just
want
a
few
Нет,
в
этом
нет
ничего
плохого,
просто
хочу
немного
выпить.
Moments
to
express
what
you
and
I
mean
to
me
Мгновения,
чтобы
выразить,
что
ты
и
я
значим
для
меня.
Trynna
hold
back
tears
'cause
I
gotta
make
this
clear
Стараюсь
сдержать
слезы,
потому
что
я
должен
все
прояснить.
Wrote
what
I
wanted
to
say
on
this
piece
of
paper,
Написал
то,
что
хотел
сказать,
на
этом
клочке
бумаги.
It
takes
an
army
of
thousands
to
win
a
war
Нужна
многотысячная
армия,
чтобы
выиграть
войну.
But
it
takes
nothing
from
me
to
love
you
more
Но
мне
ничего
не
нужно,
чтобы
любить
тебя
сильнее.
Darling,
I'm
glad
that
you
are
mine
Дорогая,
я
рад,
что
ты
моя.
It
takes
a
million
men
to
find
a
sea
of
pearls
Нужен
миллион
людей,
чтобы
найти
море
жемчуга.
Billions
of
people
to
complete
the
world
Миллиарды
людей,
чтобы
завершить
этот
мир,
But
it
only
takes
one,
only
takes
one
to
complete
mine
но
нужен
только
один,
нужен
только
один,
чтобы
завершить
мой.
From
this
day
on
I
pray
that
you
С
этого
дня
я
молюсь,
чтобы
ты
...
Stay
the
most
important
part
of
life
Оставайся
самой
важной
частью
жизни
To
me,
to
me
Ко
мне,
ко
мне.
Every
time
that
you
go
away
from
me,
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь
от
меня,
My
heart
is
filled
with
anticipation
exceedingly
Мое
сердце
переполнено
предвкушением.
Trynna
hold
back
tears
'cause
I
gotta
make
this
clear
Стараюсь
сдержать
слезы,
потому
что
я
должен
все
прояснить.
Wrote
what
I
wanted
to
say
on
this
piece
of
paper,
Написал
то,
что
хотел
сказать,
на
этом
клочке
бумаги.
It
takes
an
army
of
thousands
to
win
a
war
Нужна
многотысячная
армия,
чтобы
выиграть
войну.
But
it
takes
nothing
from
me
to
love
you
more
Но
мне
ничего
не
нужно,
чтобы
любить
тебя
сильнее.
Darling,
I'm
glad
that
you
are
mine
Дорогая,
я
рад,
что
ты
моя.
It
takes
a
million
men
to
find
a
sea
of
pearls
Нужен
миллион
людей,
чтобы
найти
море
жемчуга.
Billions
of
people
to
complete
the
world
Миллиарды
людей,
чтобы
завершить
этот
мир,
But
it
only
takes
one,
only
takes
one
to
complete
mine
но
нужен
только
один,
нужен
только
один,
чтобы
завершить
мой.
You're
the
one
Ты
единственная.
That
keeps
my
world
turning
Это
заставляет
мой
мир
вращаться.
And
I,
I'm
done
И
я,
я
закончил,
'Cause
we
keep
on
working
потому
что
мы
продолжаем
работать.
And
the
reason
I'm
still
here
И
причина
по
которой
я
все
еще
здесь
Is
'cause
of
you!
Это
из-за
тебя!
It
takes
an
army
of
thousands
to
win
a
war
Нужна
многотысячная
армия,
чтобы
выиграть
войну.
But
it
takes
nothing
from
me
to
love
you
more
Но
мне
ничего
не
нужно,
чтобы
любить
тебя
сильнее.
Darling,
I'm
glad
that
you
are
mine
Дорогая,
я
рад,
что
ты
моя.
It
takes
a
million
men
to
find
a
sea
of
pearls
Нужен
миллион
людей,
чтобы
найти
море
жемчуга.
Billions
of
people
to
complete
the
world
Миллиарды
людей,
чтобы
завершить
этот
мир,
But
it
only
takes
one,
only
takes
one
to
complete
mine
но
нужен
только
один,
нужен
только
один,
чтобы
завершить
мой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Smith, Eric Grant, Wirlie Morris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.