Silla - Arnold - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silla - Arnold




Arnold
Arnold
Vom Alk zum Hulk, whoo
From booze to Hulk, whoo
Arnie, ha, yeah, ah
Arnie, ha, yeah, ah
Mein Sohn, ich schreibe diesen Song nur für dich
My son, I wrote this song just for you
Du sollst nur wissen dass du etwas ganz besonderes bist
You should just know that you are something very special
Nicht wie die Lappenkinder da mit ihren schlechten Zähnen
Not like those rag children there with their bad teeth
Du wurdest echt gesegnet mit den allerbesten Genen, ok
You were truly blessed with the very best genes, ok
Ich glaube jetzt wird die Geschichte länger denn
I think now the story gets longer because
Deine Ma und ich wir lernte uns im Fitnesscenter kennen, yeah
Your mom and I, we met at the fitness center, yeah
Nur ein Date und sofort hat sie "Ja" gesagt
Just one date and she immediately said "Yes"
Bevor sie dann neun Monate in der Massephase war, ja
Before she was then nine months in the mass phase, yes
Bereits im Säuglingsalter fing sie an die Sucht
Already in infancy, she started the addiction
Und du machtest dein allerersten Klimmzug an der Brust
And you did your very first pull-up on the chest
Vom Gold's Gym war dein erster Strampelanzug
Your first romper suit was from Gold's Gym
Und die Bauklötze aus Eisen war'n als Hanteln ganz gut
And the iron building blocks were quite good as dumbbells
Du brachtest dein Body schon in shape mit drei
You got your body in shape at the age of three
Und in dein Babybrei wolltest du immer Whey mit rein, haha
And you always wanted whey in your baby food, haha
Ich bin stolz auf dich mein Sohnemann
I'm proud of you my son
Du bist kein Drogenjunk und fasst auch nie die Bole an, yeah
You're not a drug junkie and never touch the juice, yeah
Arnold, wie der Vater so der Sohn
Arnold, like father like son
Zwei breite Kanten ohne Anabol und Co, yeah
Two wide edges without anabolic steroids and co, yeah
Arnold, du bist Daddys ganzer Stolz
Arnold, you are Daddy's pride and joy
Schon dein Schulranzen war mit lauter Hanteln voll
Even your school bag was full of dumbbells
Arnold, du hast die Bole nie gespritzt
Arnold, you never injected the juice
Mit Sohn du bist so fit, ich bin so froh dass es dich gibt
Son, you are so fit, I'm so glad you exist
Arnold, ich will dir nochmal sagen ich bin stolz
Arnold, I want to tell you again I'm proud
Auf den Plan, den du verfolgst, deine Arme sind aus Gold
Of the plan you're following, your arms are made of gold
In den Sommerferien wolltest du nie nach Paris in Disneyland
During the summer holidays, you never wanted to go to Paris to Disneyland
Du wolltest immer schon zum Muscle Beach Gewichte stemmen
You always wanted to lift weights at Muscle Beach
Ja klar, ganz wie der Papa ohne Frage
Yeah, sure, just like your dad, no question
Als Kind hattest du Angst vor einer katabolen Frage
As a kid, you were afraid of a catabolic question
Ich pack dir noch mehr Pute in die Tupperdose, warte
I'll pack you more turkey in the Tupperware, wait
Sechs in Mathe dafür hast du schon unfassbar große Arme
Six in math, but you already have incredibly big arms
Du hast Talent im Kalorienzählen
You have a talent for counting calories
Kein Geburtstagskuchen heut ist nicht dein Cheatday, aha
No birthday cake today, it's not your cheat day, aha
Die andren Teenies sah man Alkohol auf Flatrate kippen
The other teenagers were seen chugging alcohol on a flat rate
Du dagegen wolltest nie den Leg-Day skippen
You, on the other hand, never wanted to skip leg day
Deine Mitschüler sie stellten sich jetzt mausetot
Your classmates, they were now playing dead
Denn keiner will gegen dich kämpfen auf dem Pausenhof
Because nobody wants to fight you in the schoolyard
Ich bin hart stolz, Arnold, du bist konsequent im Gym
I'm damn proud, Arnold, you are consistent in the gym
Der erste fünfzehnjährige der je den Strongest Man gewinnt
The first fifteen-year-old to ever win the Strongest Man
Du jammerst nie wegen deinen Rückenproblemen
You never complain about your back problems
Sondern schleppst dich auch auf Krücken zum Training, ah yeah
But drag yourself to training on crutches, ah yeah
Arnold, wie der Vater so der Sohn
Arnold, like father like son
Zwei breite Kanten ohne Anabol und Co, yeah
Two wide edges without anabolic steroids and co, yeah
Arnold, du bist Daddys ganzer Stolz
Arnold, you are Daddy's pride and joy
Schon dein Schulranzen war mit lauter Hanteln voll
Even your school bag was full of dumbbells
Arnold, du hast die Bole nie gespritzt
Arnold, you never injected the juice
Mit Sohn du bist so fit, ich bin so froh dass es dich gibt
Son, you are so fit, I'm so glad you exist
Arnold, ich will dir nochmal sagen ich bin stolz
Arnold, I want to tell you again I'm proud
Auf den Plan, den du verfolgst, deine Arme sind aus Gold
Of the plan you're following, your arms are made of gold
Arnold, ich bin jetzt gebrechlich und alt
Arnold, I am now frail and old
Du hast die Hauptrolle ergattert in Incredible Hulk
You landed the lead role in Incredible Hulk
Deine Hollywood-Karriere machte Fortschritte
Your Hollywood career progressed
Du warst auf dem Cover von der Flex und auch der Forbes-Liste
You were on the cover of Flex and also the Forbes list
Und auch hierzulande bist du auch kein Unbekannter
And in this country you are also not unknown
Warst politisch engagiert und deutscher Bundeskanzler
Were politically active and German Chancellor
Ich genieß' die Rente du den überkrassen Ruhm
I enjoy retirement, you the excessive fame
Dank dir wurde Bodybuilding zu einem Prüfungsfach an Schul'n
Thanks to you, bodybuilding became an exam subject in schools
Ich weiß kaum wie ich meinen Stolz in Worte fass'
I hardly know how to put my pride into words
Du bist ein Sportlerass und hast jeden Rekord geknackt, Arnie
You are a sports ace and have broken every record, Arnie
Körperfett sechs Prozent, Solarium-gebräunt
Body fat six percent, solarium-tanned
Du bist das geworden was sich jeder Vater erträumt
You have become what every father dreams of
Arnold, wie der Vater so der Sohn
Arnold, like father like son
Zwei breite Kanten ohne Anabol und Co, yeah
Two wide edges without anabolic steroids and co, yeah
Arnold, du bist Daddys ganzer Stolz
Arnold, you are Daddy's pride and joy
Schon dein Schulranzen war mit lauter Hanteln voll
Even your school bag was full of dumbbells
Arnold, du hast die Bole nie gespritzt
Arnold, you never injected the juice
Mit Sohn du bist so fit, ich bin so froh dass es dich gibt
Son, you are so fit, I'm so glad you exist
Arnold, ich will dir nochmal sagen ich bin stolz
Arnold, I want to tell you again I'm proud
Auf den Plan, den du verfolgst, deine Arme sind aus Gold
Of the plan you're following, your arms are made of gold





Авторы: Matthias Schulze, Manuel Mayer, Ali Zulfiqar Chaudhry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.