Silla - Der K-K-ihr wisst schon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silla - Der K-K-ihr wisst schon




Der K-K-ihr wisst schon
The K-K-You Know What
Silla, ich bin hier der Fels in der Brandung
Silla, I'm the rock in the surf here
Und ich mach Welle, wie ein bellender Kampfhund
And I'm making waves like a barking attack dog
Geld auf der Bank und Stress im Geschäft
Money in the bank and stress in business
Doch ich klär es mit der Gun, es geht "Rat-tat-tat-tat"
But I'll settle it with the gun, it goes "Rat-tat-tat-tat"
Will 'ne schneeweiße Villa, mach' den Weg frei für Silla
Want a snow-white villa, clear the way for Silla
Guck, ich hab' die Mentalität eines Killers
Look, I got the mentality of a killer
Solange operierte ich verdeckt
I've been operating undercover for so long
Observierte, wie der Rest
Observing how the rest
Abkassierte mit dem Dreck
Cashed in with the dirt
Doch ich kenn' deine Methoden und die Schwachstellen
But I know your methods and weaknesses
Und alle Hände gehen nach oben auf dem Schlachtfeld
And all hands go up on the battlefield
Denn ich habe euch fixiert,
Cause I got you fixed,
Im Fadenkreuz visiert
In the crosshairs
Was für Germanistik, b*tch, ich habe Straßendeutsch studiert
What German studies, b*tch, I studied street German
Yeah, ich handle den Hass souverän
Yeah, I handle hate with sovereignty
Und habe die Statur von diesem Masku-Emblem
And have the stature of this masculine emblem
Hier ist kein Wellnessbereich, das ist Tempelhof
This ain't a spa, this is Tempelhof
Ich seh' die P*ssy in euch wie bei Camel Toe
I see the p*ssy in you like Camel Toe
Ich bin er Blockschef da wo ich wohn'
I'm the block chief where I live
Du kannst es dreh'n und wenden, Junge, doch es ist so
You can twist and turn it, boy, but it's like that
Oh, kurz mal weg aber war nicht tot
Oh, briefly gone but wasn't dead
Es ist Silla, der K-K-ihr wisst schon
It's Silla, the K-K-you know what
Hitman, aber ohne Strichcode
Hitman, but without a barcode
Auf deiner Stirn leuchtet jetzt ein kleines Licht rot
A little red light is now shining on your forehead
Oh, und jeder Gegner frisst Schrot
Oh, and every opponent eats lead
Es ist Silla der K-K-ihr wisst schon
It's Silla the K-K-you know what
Ich drücke Kilos auf der Bank
I'm pushing kilos on the bench
Hab' bald Mio's auf der Bank
Soon I'll have millions in the bank
Und mein Fame ist bei der Kripo in den Siedlungen bekannt
And my fame is known to the cops in the settlements
Und jetzt geht die Paranoia wieder los
And now the paranoia starts again
Ich feuer' wieder Flows, feuer' rigoros
I'm firing flows again, firing rigorously
Bis sie einsichtig sind, wie mit Augenklappe, Mann
Until they see the light, like with an eye patch, man
So breitgebaut, sie denken ich hab' Daunenjacken an
So broad-shouldered, they think I'm wearing down jackets
Mein Silla-Instinkt hat jede Hürde geschafft
My Silla instinct has overcome every hurdle
Ich gehe stur nach vorne so wie Türme beim Schach
I go straight ahead like towers in chess
Yeah, um mein' Kopf aus dem Smok zu befrei'n
Yeah, to free my head from the smoke
Anstatt den Stoff hier am Block zu verteil'n
Instead of distributing the stuff here on the block
Denn meine Träume sind Millionenschwer
Cause my dreams are worth millions
Kohle her, blickst du in den Lauf des Schrotgewehrs
Money here, you're looking into the barrel of the shotgun
Yeah, und der Scheiß macht dich süchtig wie Haze
Yeah, and the shit is addictive like haze
Opfer geben mir jetzt freiwillig den Schlüssel zum Safe
Victims now voluntarily give me the key to the safe
Ich baller' die Patronen in die Fishbone-Wear
I'm firing the cartridges into the Fishbone wear
Es ist Silla, der K-K-ihr wisst schon wer
It's Silla, the K-K-you know who
Ich bin der Blockchef da wo ich woh'n
I'm the block chief where I live
Du kannst es dreh'n und wenden, Junge, doch es ist so
You can twist and turn it, boy, but it's like that
Oh, kurz mal weg aber war nicht tot
Oh, briefly gone but wasn't dead
Es ist Silla, der K-K-ihr wisst schon
It's Silla, the K-K-you know what
Hitman, aber ohne Strichcode
Hitman, but without a barcode
Auf deiner Stirn leuchtet jetzt ein kleines Licht rot
A little red light is now shining on your forehead
Oh, und jeder Gegner frisst Schrot
Oh, and every opponent eats lead
Es ist Silla, der K-K-ihr wisst schon
It's Silla, the K-K-you know what





Авторы: Jonathan Kiunke, Matthias Schulze, Karim Deriche, Johannes Loeffler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.