Текст и перевод песни Silverstein - Ultraviolet
Do
you
believe
in
things
unseen?
Ты
веришь
в
то,
что
скрыто
от
глаз?
'Cause
something
strange
has
a
hold
on
me
Ведь
что-то
странное
завладело
мной
Is
it
chemical?
Это
химия?
Supernatural?
Или
сверхъестественные
силы?
As
it
all
unfolds
Пока
все
это
разворачивается
I'm
learning
I
have
no
control
Я
понимаю,
что
не
властен
над
собой
Can't
see
it
with
my
own
eyes
Не
могу
увидеть
это
своими
глазами
Can't
feel
the
lows
or
the
highs
Не
могу
ощутить
ни
взлеты,
ни
падения
Doesn't
stop
when
I
try
to
fight
it
Это
не
прекращается,
когда
я
пытаюсь
с
этим
бороться
I
get
lost
in
the
ultraviolet
Я
теряюсь
в
ультрафиолете
Can
I
rewire
my
head?
Могу
ли
я
перенастроить
свои
мысли?
When
all
the
connections
are
dead
Когда
все
связи
разорваны
Doesn't
stop
when
I
try
to
fight
it
Это
не
прекращается,
когда
я
пытаюсь
с
этим
бороться
I
get
lost
in
the
ultraviolet
Я
теряюсь
в
ультрафиолете
Losing
my
grip
and
I
can't
explain
Теряю
контроль,
и
не
могу
объяснить
почему
I
feel
the
fire
but
see
no
flames
Я
чувствую
огонь,
но
не
вижу
пламени
Is
it
chemical?
Это
химия?
Supernatural?
Или
сверхъестественные
силы?
Why
won't
it
let
me
go?
Почему
это
не
отпускает
меня?
I'm
learning
I
have
no
control
Я
понимаю,
что
не
властен
над
собой
Can't
see
it
with
my
own
eyes
Не
могу
увидеть
это
своими
глазами
Can't
feel
the
lows
or
the
highs
Не
могу
ощутить
ни
взлеты,
ни
падения
Doesn't
stop
when
I
try
to
fight
it
Это
не
прекращается,
когда
я
пытаюсь
с
этим
бороться
I
get
lost
in
the
ultraviolet
Я
теряюсь
в
ультрафиолете
Can
I
rewire
my
head?
Могу
ли
я
перенастроить
свои
мысли?
When
all
the
connections
are
dead
Когда
все
связи
разорваны
Doesn't
stop
when
I
try
to
fight
it
Это
не
прекращается,
когда
я
пытаюсь
с
этим
бороться
I
get
lost
in
the
ultraviolet
Я
теряюсь
в
ультрафиолете
If
the
current
is
secure
(light
me
up)
Если
ток
безопасен
(зажги
меня)
50
thousand
volts
(yeah)
50
тысяч
вольт
(да)
Reborn
in
electricity
Возрожден
в
электричестве
Sell
my
soul,
sell
my
soul
for
dopamine
Продам
свою
душу,
продам
свою
душу
за
допамин
Is
it
chemical?
Это
химия?
Supernatural?
Или
сверхъестественные
силы?
'Cause
as
it
all
unfolds
Ведь
пока
все
это
разворачивается
I'm
learning
I
have
no
control
Я
понимаю,
что
не
властен
над
собой
Can't
see
it
with
my
own
eyes
Не
могу
увидеть
это
своими
глазами
Can't
feel
the
lows
or
the
highs
Не
могу
ощутить
ни
взлеты,
ни
падения
Doesn't
stop
when
I
try
to
fight
it
Это
не
прекращается,
когда
я
пытаюсь
с
этим
бороться
I
get
lost
in
the
ultraviolet
Я
теряюсь
в
ультрафиолете
Can
I
rewire
my
head?
Могу
ли
я
перенастроить
свои
мысли?
When
all
the
connections
are
dead
Когда
все
связи
разорваны
Doesn't
stop
when
I
try
to
fight
it
Это
не
прекращается,
когда
я
пытаюсь
с
этим
бороться
I
get
lost
in
the
ultraviolet
Я
теряюсь
в
ультрафиолете
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Marc Rousseau, Cody Quistad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.