Simon Webbe - Never Mind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Simon Webbe - Never Mind




Yeah
Да!
I never thought that I'd be here today
Я никогда не думал, что буду здесь сегодня.
Talking 'bout how you just slipped away
Говорю о том, как ты просто ускользнул.
Ain't it funny how the tides can turn back round
Разве не забавно, как приливы и отливы могут обернуться вспять?
You, you were the soldier that I left behind
Ты, ты был солдатом, которого я оставил позади.
Two lovers in a firing line
Двое влюбленных на линии огня.
Bullet words hit our hearts and dragged us down
Пуля слов попала в наши сердца и утащила нас вниз.
Now I'm waiting till I hit the ground
Теперь я жду, пока не упаду на землю.
Took a punch then it came back around
Сделал удар, а потом вернулся.
All the boys know I'm out for the count
Все парни знают, что я на кону.
But they're wanting me to hear them out
Но они хотят, чтобы я выслушал их.
They say, "Never mind, never mind, never mind
Они говорят: "не важно, не важно, не важно.
There's plenty more to find, she's not one of a kind"
Есть еще много чего найти, она не единственная в своем роде".
But they don't know what I'm feeling inside
Но они не знают, что я чувствую внутри.
There's a million other girls but they don't have your eyes
Есть миллион других девушек, но у них нет твоих глаз.
But you're gonna do whatever you're gonna do
Но ты будешь делать все, что хочешь.
Now there ain't no chains that are holding you
Теперь нет цепей, которые удерживают тебя.
So baby fly, it's alright, I'll be fine
Так что, детка, лети, все в порядке, со мной все будет хорошо.
And you'll always be that woman in the back of my mind
И ты всегда будешь той женщиной в глубине моего сознания.
Now that you're gone, you're gone
Теперь, когда ты ушла, ты ушла.
I just gotta move on, move on
Я просто должен двигаться дальше, двигаться дальше.
Now that you're gone, you're gone
Теперь, когда ты ушла, ты ушла.
And you'll always be that woman in the back of my mind
И ты всегда будешь той женщиной в глубине моего сознания.
Love, ain't it funny how it comes and goes
Любовь, разве не забавно, как она приходит и уходит?
Like summer sun and winter snows
Как летнее солнце и зимний снег.
I guess you never know your heart until the lows
Думаю, ты никогда не узнаешь свое сердце, пока не упадешь.
Well we, we were always 'bout to say goodbye
Что ж, мы всегда хотели попрощаться.
Two lovers in a firing line
Двое влюбленных на линии огня.
Bullet words hit our hearts and cracked our souls
Пуля слов попала в наши сердца и разбила наши души.
Now I'm waiting till I hit the ground
Теперь я жду, пока не упаду на землю.
Took a punch then it came back around
Сделал удар, а потом вернулся.
All the boys know I'm out for the count
Все парни знают, что я на кону.
But they're wanting me to hear them out
Но они хотят, чтобы я выслушал их.
They all say, "Never mind, never mind, never mind
Все они говорят: "неважно, неважно, неважно.
There's plenty more to find, she's not one of a kind"
Есть еще много чего найти, она не единственная в своем роде".
But they don't know what I'm feeling inside
Но они не знают, что я чувствую внутри.
There's a million other girls but they don't have your eyes
Есть миллион других девушек, но у них нет твоих глаз.
But you're gonna do whatever you're gonna do
Но ты будешь делать все, что хочешь.
Now there ain't no chains that are holding you
Теперь нет цепей, которые удерживают тебя.
So baby fly, it's alright, I'll be fine
Так что, детка, лети, все в порядке, со мной все будет хорошо.
And you'll always be that woman in the back of my mind
И ты всегда будешь той женщиной в глубине моего сознания.
Now that you're gone, you're gone
Теперь, когда ты ушла, ты ушла.
I just gotta move on, move on
Я просто должен двигаться дальше, двигаться дальше.
Now that you're gone, you're gone
Теперь, когда ты ушла, ты ушла.
And you'll always be that woman in the back of my mind
И ты всегда будешь той женщиной в глубине моего сознания.
It's not about who is to blame
Дело не в том, кто виноват.
But there's no smoke without a flame
Но нет дыма без пламени.
It takes two to play the game
Для игры нужны двое.
What a shame, what a shame
Какой позор, какой позор!
As the tears roll down your face
Когда слезы катятся по твоему лицу.
They fell just like the rain
Они упали, как дождь.
Years of love went down the drain
Годы любви пошли коту под хвост.
What a shame, what a shame
Какой позор, какой позор!
They all say, "Never mind, never mind, never mind
Все они говорят: "неважно, неважно, неважно.
There's plenty more to find, she's not one of a kind"
Есть еще много чего найти, она не единственная в своем роде".
But they don't know what I'm feeling inside
Но они не знают, что я чувствую внутри.
There's a million other girls but they don't have your eyes
Есть миллион других девушек, но у них нет твоих глаз.
But you're gonna do whatever you're gonna do
Но ты будешь делать все, что хочешь.
Now there ain't no chains that are holding you
Теперь нет цепей, которые удерживают тебя.
So baby fly, it's alright, I'll be fine
Так что, детка, лети, все в порядке, со мной все будет хорошо.
And you'll always be that woman in the back of my mind
И ты всегда будешь той женщиной в глубине моего сознания.
Now that you're gone, you're gone
Теперь, когда ты ушла, ты ушла.
I just gotta move on, move on
Я просто должен двигаться дальше, двигаться дальше.
Now that you're gone, you're gone
Теперь, когда ты ушла, ты ушла.
And you'll always be that woman in the back of my mind
И ты всегда будешь той женщиной в глубине моего сознания.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.