Simone Cristicchi - L'Autistico - Single Version - перевод текста песни на немецкий

L'Autistico - Single Version - Simone Cristicchiперевод на немецкий




L'Autistico - Single Version
Der Autist - Single Version
Autistico
Autistisch
Sono affetto da un disturbo psicologico
Ich leide an einer psychischen Störung
Profondamente dissociato, un caso clinico speciale
Tief dissoziiert, ein besonderer klinischer Fall
Dottore questo è grave
Doktor, das ist schlimm
Chiamate il 113, preparate un funerale
Rufen Sie die 113 an, bereiten Sie eine Beerdigung vor
Sono autistico
Ich bin autistisch
Mi chiudo dentro un cappottone anacronistico
Ich schließe mich in einen anachronistischen Mantel ein
Mi sento onnipotente: sono Gesù Cristo, il diavolo e poi niente
Ich fühle mich allmächtig: Ich bin Jesus Christus, der Teufel und dann nichts
Mi sembro deficiente
Ich komme mir wie ein Schwachkopf vor
Mi seggo davanti al computer, l′accendo e parte l'antivirus
Ich setze mich vor den Computer, schalte ihn ein und der Antivirus startet
Sono autistico
Ich bin autistisch
Osservatore dei particolari inutili
Beobachter unnützer Details
Maniaco della precisione
Manisch präzise
Io mi intrippo come un pesce in un acquario
Ich bin gefangen wie ein Fisch in einem Aquarium
Sono il mio migliore amico immaginario
Ich bin mein bester imaginärer Freund
Sono un gibbone narcotizzato
Ich bin ein betäubter Gibbon
Psicopatico
Psychopathisch
Io mi suicido giornalmente, sono un mistico
Ich begehe täglich Selbstmord, ich bin ein Mystiker
Mi schifo dei piaceri della vita
Ich ekle mich vor den Freuden des Lebens
Come un eremita in gita
Wie ein Eremit auf einem Ausflug
Tagliuzzo le mie vene, autolesionista
Ich ritze meine Venen, selbstverletzend
Accendo la televisione
Ich schalte den Fernseher ein
Ma è utopisco
Aber es ist utopisch
Il mondo esterno che personalmente immagino
Die Außenwelt, die ich mir persönlich vorstelle
Barricato nella mia cameretta al terzo piano
Verbarrikadiert in meinem Zimmerchen im dritten Stock
Riempio i posaceneri di cicche e puzzo di cassetto chiuso
Ich fülle die Aschenbecher mit Kippen und stinke nach geschlossener Schublade
Faccio schifo pure al gatto
Ich bin sogar der Katze zuwider
Quindi esco
Also gehe ich raus
Ma gli uccellini mi bestemmiano in tedesco
Aber die Vögelchen beschimpfen mich auf Deutsch
E quel barista che mi fissa male
Und dieser Barkeeper, der mich böse anstarrt
E il fruttivendolo mi vuole esorcizzare con un pomodoro
Und der Gemüsehändler will mich mit einer Tomate exorzieren
Sulla fronte io c′ho un brufolo così grande che mi chiede una Marlboro
Auf der Stirn habe ich einen Pickel, so groß, dass er mich um eine Marlboro bittet
E adesso basta
Und jetzt reicht's
Ho le vocine nel cervello, una gran cassa
Ich habe Stimmchen im Gehirn, eine große Trommel
E zitto zitto poi m'apposto a un angoletto come 007
Und ganz leise postiere ich mich dann in einer kleinen Ecke wie 007
Poi di botto salto, strillo, faccio prendere un infarto alle vecchiette
Dann springe ich plötzlich auf, schreie, lasse die alten Damen einen Herzinfarkt bekommen
Stanc
Müde
E come un ciocco io mi abbiocco, adesso arranco
Und wie ein Klotz nicke ich ein, jetzt schleppe ich mich dahin
E ho le gambe in pasta frolla,
Und ich habe Beine aus Mürbeteig,
Nella bocca un po' di colla
Im Mund ein bisschen Klebstoff
Maledetti delinquenti, dentro a questo tramezzino ci hanno messo i tranquillanti
Verdammte Verbrecher, in dieses Sandwich haben sie Beruhigungsmittel getan
Adesso dormo
Jetzt schlafe ich
Stanco
Müde
Dormo
Ich schlafe
Stanco
Müde





Авторы: Simone Cristicchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.