Текст и перевод песни Simtech Productions feat. Sheikh Mishari Rashid Alafasy - Surah Mulk
بسم
الله
الرحمن
الرحيم
In
the
name
of
God,
Most
Gracious,
Most
Merciful
تَبَارَكَ
الَّذِي
بِيَدِهِ
الْمُلْكُ
وَهُوَ
عَلَى
كُلِّ
شَيْءٍ
قَدِيرٌ
Blessed
is
the
one
who
has
the
king
in
his
hand
and
is
omnipotent
over
everything
الَّذِي
خَلَقَ
الْمَوْتَ
وَالْحَيَاةَ
لِيَبْلُوَكُمْ
أَيُّكُمْ
أَحْسَنُ
عَمَلا
وَهُوَ
الْعَزِيزُ
الْغَفُورُ
Who
created
death
and
life
to
tell
you
which
of
you
did
the
best
work,
and
he
Dear
forgiving
الَّذِي
خَلَقَ
سَبْعَ
سَمَاوَاتٍ
طِبَاقًا
مَّا
تَرَى
فِي
خَلْقِ
الرَّحْمَنِ
مِن
تَفَاوُتٍ
فَارْجِعِ
الْبَصَرَ
هَلْ
تَرَى
مِن
فُطُورٍ
Who
created
the
seven
heavens
according
to
what
you
see
in
the
merciful
creation
of
The
difference
between
the
Al
Basra
and
the
Helle
Terry
ثُمَّ
ارْجِعِ
الْبَصَرَ
كَرَّتَيْنِ
يَنقَلِبْ
إِلَيْكَ
الْبَصَرُ
خَاسِئاً
وَهُوَ
حَسِيرٌ
Then
return
the
sight
two
balls,
the
sight
turns
to
you
wrong,
which
is
Hasir
وَلَقَدْ
زَيَّنَّا
السَّمَاء
الدُّنْيَا
بِمَصَابِيحَ
وَجَعَلْنَاهَا
رُجُومًا
لِّلشَّيَاطِينِ
وَأَعْتَدْنَا
لَهُمْ
عَذَابَ
السَّعِيرِ
And
we
have
decorated
the
lower
heaven
with
lamps
and
made
it
Manly
For
the
demons
and
we
used
to
torment
them
وَلِلَّذِينَ
كَفَرُوا
بِرَبِّهِمْ
عَذَابُ
جَهَنَّمَ
وَبِئْسَ
الْمَصِيرُ
And
for
those
who
disbelieve
in
their
Lord,
the
punishment
of
hell
and
misery
of
fate
إِذَا
أُلْقُوا
فِيهَا
سَمِعُوا
لَهَا
شَهِيقًا
وَهِيَ
تَفُورُتَكَادُ
تَمَيَّزُ
مِنَ
الْغَيْظِ
كُلَّمَا
أُلْقِيَ
فِيهَا
فَوْجٌ
سَأَلَهُمْ
خَزَنَتُهَا
أَلَمْ
يَأْتِكُمْ
نَذِيرٌ
If
they
threw
her
in,
they
heard
her
inhale
and
she
almost
immediately
distinguished
who
The
anger
every
time
a
regiment
was
thrown
at
them
asked
them,
' didn't
you
get
a
harbinger?'
قَالُوا
بَلَى
قَدْ
جَاءَنَا
نَذِيرٌ
فَكَذَّبْنَا
وَقُلْنَا
مَا
نَزَّلَ
اللَّهُ
مِن
شَيْءٍ
إِنْ
أَنتُمْ
إِلاَّ
فِي
ضَلالٍ
كَبِيرٍ
They
said
yes,
a
harbinger
has
come
to
us,
so
we
lied
and
said
what
Allah
revealed
from
Something
if
you
are
only
in
a
big
way
وَقَالُوا
لَوْ
كُنَّا
نَسْمَعُ
أَوْ
نَعْقِلُ
مَا
كُنَّا
فِي
أَصْحَابِ
السَّعِيرِ
And
they
said
if
we
were
hearing
or
making
sense
we
wouldn't
be
in
the
price
range
فَاعْتَرَفُوا
بِذَنبِهِمْ
فَسُحْقًا
لِّأَصْحَابِ
السَّعِيرِإِنَّ
الَّذِينَ
يَخْشَوْنَ
رَبَّهُم
بِالْغَيْبِ
لَهُم
مَّغْفِرَةٌ
وَأَجْرٌ
كَبِيرٌ
So
they
confessed
their
guilt,
and
the
price
was
paid
to
those
who
They
fear
their
Lord
by
the
unseen,
they
have
forgiveness
and
a
great
reward
وَأَسِرُّوا
قَوْلَكُمْ
أَوِ
اجْهَرُوا
بِهِ
إِنَّهُ
عَلِيمٌ
بِذَاتِ
الصُّدُورِأَلا
يَعْلَمُ
مَنْ
خَلَقَ
And
make
sure
you
tell
him
or
tell
him
that
he
is
aware
of
the
same
breasts
or
He
knows
who
created
وَهُوَ
اللَّطِيفُ
الْخَبِيرُ
He
is
the
gentle
expert
هُوَ
الَّذِي
جَعَلَ
لَكُمُ
الأَرْضَ
ذَلُولا
فَامْشُوا
فِي
مَنَاكِبِهَا
وَكُلُوا
مِن
رِّزْقِهِ
وَإِلَيْهِ
النُّشُورُأَ
It
is
he
who
has
made
the
Earth
withering
for
you,
so
walk
in
its
banks
and
eat
of
His
livelihood
and
publishing
أَمِنتُم
مَّن
فِي
السَّمَاء
أَن
يَخْسِفَ
بِكُمُ
الأَرْضَ
You
have
hoped
that
from
heaven
the
Earth
will
eclipse
you
فَإِذَا
هِيَ
تَمُورُأَمْ
أَمِنتُم
مَّن
فِي
السَّمَاء
أَن
يُرْسِلَ
عَلَيْكُمْ
حَاصِبًا
فَسَتَعْلَمُونَ
كَيْفَ
نَذِيرِ
If
it
is
dates,
or
if
you
have
hoped
from
heaven
that
someone
will
send
a
harvester
to
you
You
will
know
how
to
predict
وَلَقَدْ
كَذَّبَ
الَّذِينَ
مِن
قَبْلِهِمْ
فَكَيْفَ
كَانَ
نَكِيرِ
And
those
who
have
lied
before
them
have
lied,
so
how
could
he
be
a
liar
أَوَلَمْ
يَرَوْا
إِلَى
الطَّيْرِ
فَوْقَهُمْ
صَافَّاتٍ
وَيَقْبِضْنَ
مَا
يُمْسِكُهُنَّ
إِلاَّ
الرَّحْمَنُ
إِنَّهُ
بِكُلِّ
شَيْءٍ
بَصِيرٌأَ
Did
they
not
see
to
the
bird
above
them,
clear
and
catch
what
catches
them
Except
for
the
merciful,
he
is
all-seeing
مَّنْ
هَذَا
الَّذِي
هُوَ
جُندٌ
لَّكُمْ
يَنصُرُكُم
مِّن
دُونِ
الرَّحْمَنِ
إِنِ
الْكَافِرُونَ
إِلاَّ
فِي
غُرُورٍأَ
Who
is
this
who
has
recruited
you
to
help
you
without
mercy
if
Unbelievers
except
in
the
ego
مَّنْ
هَذَا
الَّذِي
يَرْزُقُكُمْ
إِنْ
أَمْسَكَ
رِزْقَهُ
بَل
لَّجُّوا
فِي
عُتُوٍّ
وَنُفُورٍأَ
Who
is
this
that
sustains
you
if
he
catches
his
livelihood,
but
rather
takes
refuge
in
Attu
And
aversion
فَمَن
يَمْشِي
مُكِبًّا
عَلَى
وَجْهِهِ
أَهْدَى
أَمَّن
يَمْشِي
سَوِيًّا
عَلَى
صِرَاطٍ
مُّسْتَقِيمٍقُلْ
The
one
who
walks
with
a
dump
on
his
face
gives
security
walking
together
on
a
path
Rectilinear
هُوَ
الَّذِي
أَنشَأَكُمْ
وَجَعَلَ
لَكُمُ
السَّمْعَ
وَالأَبْصَارَ
وَالأَفْئِدَةَ
قَلِيلا
مَّا
تَشْكُرُ
It
is
he
who
created
you
and
made
you
hear
and
see
and
hear
A
little
bit
to
thank
ونَقُلْ
هُوَ
الَّذِي
ذَرَأَكُمْ
فِي
الأَرْضِ
وَإِلَيْهِ
تُحْشَرُونَ
And
it
was
he
who
threw
you
into
the
ground
and
to
him
you
crammed
وَيَقُولُونَ
مَتَى
هَذَا
الْوَعْدُ
إِن
كُنتُمْ
صَادِقِينَ
And
they
say
when
is
this
promise
if
you
are
honest
قُلْ
إِنَّمَا
الْعِلْمُ
عِندَ
اللَّهِ
وَإِنَّمَا
أَنَا
نَذِيرٌ
مُّبِينٌ
Say,
the
knowledge
is
with
God,
but
I
am
a
clear
harbinger
فَلَمَّا
رَأَوْهُ
زُلْفَةً
سِيئَتْ
وُجُوهُ
الَّذِينَ
كَفَرُوا
وَقِيلَ
هَذَا
الَّذِي
كُنتُم
بِهِ
تَدَّعُونَ
And
when
they
saw
him,
the
faces
of
those
who
disbelieved
were
bad,
and
it
was
said,
This
is
who
You
used
to
call
him
قُلْ
أَرَأَيْتُمْ
إِنْ
أَهْلَكَنِيَ
اللَّهُ
وَمَن
مَّعِيَ
أَوْ
رَحِمَنَا
فَمَن
يُجِيرُ
الْكَافِرِينَ
مِنْ
عَذَابٍ
أَلِيمٍقُلْ
هُوَ
الرَّحْمَنُ
آمَنَّا
بِهِ
وَعَلَيْهِ
تَوَكَّلْنَا
فَسَتَعْلَمُونَ
مَنْ
هُوَ
فِي
ضَلالٍ
مُّبِينٍقُلْ
أَرَأَيْتُمْ
إِنْ
أَصْبَحَ
مَاؤُكُمْ
غَوْرًا
فَمَن
يَأْتِيكُم
بِمَاء
مَّعِينٍ
Say,
Do
you
see
if
Allah
has
destroyed
me
and
those
who
are
with
me
or
have
mercy
on
us,
who
will
pay
The
unbelievers
of
the
most
painful
punishment
are
the
most
merciful,
believe
in
him,
and
therefore
trust
us,
so
you
will
know
who
is
in
error,
say,
Do
you
see,
if
your
water
becomes
Gore,
who
will
bring
you
a
certain
water
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.