Текст и перевод песни Sinclair - Linda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toute
la
nuit
qui
d?
file
en
sourdine
Всю
ночь,
что
тихонько
ускользает,
Tes
yeux
pleurent
tellement
qu′?
a
sent
la
piscine
Твои
глаза
так
плачут,
что
пахнет
бассейном.
J'ai
pas
bu
alors
je
n′trouve
pas?
a
beau
Я
не
пил,
поэтому
не
нахожу
это
красивым.
M'en
veux
pas
si
j'm′en
vais
mais
l?
j′prends
l'eau
Не
сердись,
если
я
уйду,
но
я
тону.
J′suis
pas
si
solide
Я
не
такой
уж
крепкий.
Linda,?
chaque
fois
qu'on
se
voit
Линда,
каждый
раз,
когда
мы
видимся,
Linda,
j′en
apprends
autant
sur
moi
que
sur
toi
Линда,
я
узнаю
о
себе
столько
же,
сколько
о
тебе.
Linda,
tes
histoires
qui
n'en
finissent
pas
Линда,
твои
бесконечные
истории,
Linda,
quand
tu
m′expliqueras
pourquoi
tu
ne
m'embrasses
pas
Линда,
когда
ты
объяснишь
мне,
почему
ты
меня
не
целуешь?
Je
voulais
juste
qu'on?
claircisse
l′intrigue
Я
просто
хотел,
чтобы
мы
прояснили
интригу.
On
s′est
retrouv?
s
allong?
s
sur
la
digue
Мы
оказались
лежащими
на
дамбе.
J'ai
vu
ta
t?
te
quand
j′ai
dit
en
cascade
Я
увидел
твое
лицо,
когда
я
сказал
невпопад,
Que
j'avais
froid,
que
j′voulais
pas
tomber
malade,
Что
мне
холодно,
что
я
не
хочу
заболеть.
Ai-je
dit
une
b?
tise?
Я
сказал
глупость?
Linda,?
chaque
fois
qu'on
se
voit
Линда,
каждый
раз,
когда
мы
видимся,
Linda,
j′en
apprends
autant
sur
moi
que
sur
toi
Линда,
я
узнаю
о
себе
столько
же,
сколько
о
тебе.
Linda,
tes
histoires
qui
n'en
finissent
pas
Линда,
твои
бесконечные
истории,
Linda,
quand
tu
m'expliqueras
pourquoi
tu
ne
m′embrasses
pas
Линда,
когда
ты
объяснишь
мне,
почему
ты
меня
не
целуешь?
J′ai
couru
apr?
s
le
bus
Я
бежал
за
автобусом,
Qui
te
transportait
Который
тебя
увозил.
J'ai
hurl?
tout
le
monde
que
je
m′en
foutais
Я
кричал
всем,
что
мне
плевать,
Que?
a
ne
servait?
rien,
non
rien
de
trainer
tes
bagages
Что
нет
смысла,
никакого
смысла
таскать
твой
багаж,
Que
je
t'aimais
avec
ce
mauvais
sang
qui
te
prenait
en
otage
Что
я
люблю
тебя
с
этой
злостью,
которая
держит
тебя
в
заложниках.
T′es
redescendue
Ты
спустилась
обратно.
Linda,?
chaque
fois
qu'on
se
voit
Линда,
каждый
раз,
когда
мы
видимся,
Linda,
j′en
apprends
autant
sur
moi
que
sur
toi
Линда,
я
узнаю
о
себе
столько
же,
сколько
о
тебе.
Linda,
tes
histoires
qui
n'en
finissent
pas
Линда,
твои
бесконечные
истории,
Linda,
quand
tu
m'expliqueras
pourquoi
on
se
marie
d?
j?
Линда,
когда
ты
объяснишь
мне,
почему
мы
уже
женимся?
Toute
la
nuit
qui
d?
file
en
sourdine
Всю
ночь,
что
тихонько
ускользает,
Tes
yeux
pleurent
tellement
qu′?
a
sent
la
piscine
Твои
глаза
так
плачут,
что
пахнет
бассейном.
Maintenant
j′ai
bu
alors
j'trouve?
a
idiot
Теперь
я
выпил,
поэтому
нахожу
это
глупым.
M′en
veux
pas
si
j'me
love
dans
ton
dos
Не
сердись,
если
я
прижмусь
к
твоей
спине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathieu Blanc Francard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.