Sissna G - Cut the Strings - перевод текста песни на немецкий

Cut the Strings - Sissna Gперевод на немецкий




Cut the Strings
Durchschneide die Fäden
The world has turned upside down
Die Welt steht Kopf
Do your own research
Recherchiere selbst
Then make up your mind
Dann bilde dir deine Meinung
In the shit you've found
Über den Mist, den du gefunden hast
If you got any guns lying around
Wenn du irgendwelche Waffen herumliegen hast
I suggest you load up
Schlage ich vor, du lädst sie
And you bring em to town
Und bringst sie in die Stadt
As we're rounding up these criminals
Während wir diese Verbrecher einsammeln
One by one
Einen nach dem anderen
It doesn't feel wrong
Fühlt es sich nicht falsch an
As their time is done
Da ihre Zeit abgelaufen ist
We're done playing tricks
Wir haben genug von Tricks
As you're done playing games
So wie du genug von Spielen hast
We're putting out flames
Wir löschen die Flammen
In your false conflicts
In deinen falschen Konflikten
We're sick and tired
Wir sind es leid und müde
Of lies coming from the top
Lügen von oben zu hören
Don't you have a conscience
Hast du kein Gewissen
Telling you to stop?
Das dir sagt, du sollst aufhören?
You create the enemies
Du erschaffst die Feinde
First the terrorists and the Saudis
Zuerst die Terroristen und die Saudis
Ain't nothing new with World War 3 and the virus
Nichts Neues mit dem Dritten Weltkrieg und dem Virus
Cus in a year we're gonna see
Denn in einem Jahr werden wir
A fake holographic alien invasion
Eine gefälschte holographische Alien-Invasion sehen
But the bombs will be real
Aber die Bomben werden echt sein
To get the New World Orders' invitation
Um die Einladung der Neuen Weltordnung zu bekommen
To really seal the deal
Um den Deal wirklich zu besiegeln
I wish that the world would know
Ich wünschte, die Welt wüsste
That everything you do is wrong
Dass alles, was du tust, falsch ist
All the secrets that you hold
All die Geheimnisse, die du hütest
All the ones you'll never show
All die, die du niemals zeigen wirst
To the world
Der Welt
And I wish that we all would know
Und ich wünschte, wir alle wüssten
How you want to claim control
Wie du die Kontrolle beanspruchen willst
Of the world from the mystic shadows
Über die Welt aus den mystischen Schatten
Cut the strings in The Puppet Show
Durchschneide die Fäden in der Puppenshow
Cut the strings in The Puppet Show
Durchschneide die Fäden in der Puppenshow
Cut the strings in The Puppet Show
Durchschneide die Fäden in der Puppenshow
Cut The Strings
Durchschneide die Fäden
Cut The Strings
Durchschneide die Fäden
Cut The Strings in your Puppet Show
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow
Cut The Strings in your Puppet Show, yeah
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow, ja
Cut The Strings in your Puppet Show, yeah
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow, ja
Cut The Strings in your Puppet Show, yeah
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow, ja
Cut The Strings in your Puppet Show, yeah
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow, ja
Cut The Strings in your Puppet Show
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow
Cut The Strings in your Puppet Show
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow
Cut The Strings in your Puppet Show
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow
Cut The Strings in your Puppet Show
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow
How can the world go on
Wie kann die Welt weitermachen
Dwindling thumbs
Daumen drehend
If you can't beat them
Wenn du sie nicht schlagen kannst
You just go along
Machst du einfach mit
Living like a pawn
Lebst wie eine Schachfigur
You gotta use the force
Du musst die Macht nutzen
Like Obi Wan
Wie Obi Wan
To get the slavery gone
Um die Sklaverei zu beenden
Only difference now
Der einzige Unterschied jetzt
Is that we stopped with chains
Ist, dass wir mit Ketten aufgehört haben
We're drowning in debt
Wir ertrinken in Schulden
Even countries feel the same
Sogar Länder fühlen dasselbe
You barely survive
Du überlebst kaum
In the 9 to 5
Im 9-to-5-Job
You've been told a lie
Dir wurde eine Lüge erzählt
And still, you turn a blind eye
Und trotzdem verschließt du die Augen
As the bees makes honey
Während die Bienen Honig machen
And the queens makes money
Und die Königinnen Geld machen
I've worked in the bank
Ich habe in der Bank gearbeitet
To know the business ain't sunny
Um zu wissen, dass das Geschäft nicht rosig ist
You don't own a thing
Du besitzt nichts
Until you've paid the mafia
Bis du die Mafia bezahlt hast
Stop money flashing
Hör auf, mit Geld zu protzen
Before I puke from nausea
Bevor ich vor Übelkeit kotze
The prices go up
Die Preise steigen
Till it all comes crashing
Bis alles zusammenbricht
When you've had enough
Wenn du genug hast
It's time for riots and smashing
Ist es Zeit für Aufruhr und Zerstörung
I don't claim to know
Ich behaupte nicht, zu wissen
All of the answers
Alle Antworten
I don't need to be a doctor
Ich muss kein Arzt sein
To see this growing cancer
Um diesen wachsenden Krebs zu sehen
I wish that the world would know
Ich wünschte, die Welt wüsste
That everything you do is wrong
Dass alles, was du tust, falsch ist
All the secrets that you hold
All die Geheimnisse, die du hütest
All the ones you'll never show
All die, die du niemals zeigen wirst
To the world
Der Welt
And I wish that we all would know
Und ich wünschte, wir alle wüssten
How you want to claim control
Wie du die Kontrolle beanspruchen willst
Of the world from the mystic shadows
Über die Welt aus den mystischen Schatten
Cut the strings in The Puppet Show
Durchschneide die Fäden in der Puppenshow
Cut the strings in The Puppet Show
Durchschneide die Fäden in der Puppenshow
Cut the strings in The Puppet Show
Durchschneide die Fäden in der Puppenshow
Cut The Strings
Durchschneide die Fäden
Cut The Strings
Durchschneide die Fäden
Cut The Strings in your Puppet Show
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow
Cut The Strings in your Puppet Show, yeah
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow, ja
Cut The Strings in your Puppet Show, yeah
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow, ja
Cut The Strings in your Puppet Show, yeah
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow, ja
Cut The Strings in your Puppet Show, yeah
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow, ja
Cut The Strings in your Puppet Show
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow
Cut The Strings in your Puppet Show
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow
Cut The Strings in your Puppet Show
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow
Cut The Strings in your Puppet Show
Durchschneide die Fäden in deiner Puppenshow





Авторы: Nikolai Sissener, Sissna G


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.