Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut the Strings
Durchschneide die Fäden
The
world
has
turned
upside
down
Die
Welt
steht
Kopf
Do
your
own
research
Recherchiere
selbst
Then
make
up
your
mind
Dann
bilde
dir
deine
Meinung
In
the
shit
you've
found
Über
den
Mist,
den
du
gefunden
hast
If
you
got
any
guns
lying
around
Wenn
du
irgendwelche
Waffen
herumliegen
hast
I
suggest
you
load
up
Schlage
ich
vor,
du
lädst
sie
And
you
bring
em
to
town
Und
bringst
sie
in
die
Stadt
As
we're
rounding
up
these
criminals
Während
wir
diese
Verbrecher
einsammeln
One
by
one
Einen
nach
dem
anderen
It
doesn't
feel
wrong
Fühlt
es
sich
nicht
falsch
an
As
their
time
is
done
Da
ihre
Zeit
abgelaufen
ist
We're
done
playing
tricks
Wir
haben
genug
von
Tricks
As
you're
done
playing
games
So
wie
du
genug
von
Spielen
hast
We're
putting
out
flames
Wir
löschen
die
Flammen
In
your
false
conflicts
In
deinen
falschen
Konflikten
We're
sick
and
tired
Wir
sind
es
leid
und
müde
Of
lies
coming
from
the
top
Lügen
von
oben
zu
hören
Don't
you
have
a
conscience
Hast
du
kein
Gewissen
Telling
you
to
stop?
Das
dir
sagt,
du
sollst
aufhören?
You
create
the
enemies
Du
erschaffst
die
Feinde
First
the
terrorists
and
the
Saudis
Zuerst
die
Terroristen
und
die
Saudis
Ain't
nothing
new
with
World
War
3 and
the
virus
Nichts
Neues
mit
dem
Dritten
Weltkrieg
und
dem
Virus
Cus
in
a
year
we're
gonna
see
Denn
in
einem
Jahr
werden
wir
A
fake
holographic
alien
invasion
Eine
gefälschte
holographische
Alien-Invasion
sehen
But
the
bombs
will
be
real
Aber
die
Bomben
werden
echt
sein
To
get
the
New
World
Orders'
invitation
Um
die
Einladung
der
Neuen
Weltordnung
zu
bekommen
To
really
seal
the
deal
Um
den
Deal
wirklich
zu
besiegeln
I
wish
that
the
world
would
know
Ich
wünschte,
die
Welt
wüsste
That
everything
you
do
is
wrong
Dass
alles,
was
du
tust,
falsch
ist
All
the
secrets
that
you
hold
All
die
Geheimnisse,
die
du
hütest
All
the
ones
you'll
never
show
All
die,
die
du
niemals
zeigen
wirst
And
I
wish
that
we
all
would
know
Und
ich
wünschte,
wir
alle
wüssten
How
you
want
to
claim
control
Wie
du
die
Kontrolle
beanspruchen
willst
Of
the
world
from
the
mystic
shadows
Über
die
Welt
aus
den
mystischen
Schatten
Cut
the
strings
in
The
Puppet
Show
Durchschneide
die
Fäden
in
der
Puppenshow
Cut
the
strings
in
The
Puppet
Show
Durchschneide
die
Fäden
in
der
Puppenshow
Cut
the
strings
in
The
Puppet
Show
Durchschneide
die
Fäden
in
der
Puppenshow
Cut
The
Strings
Durchschneide
die
Fäden
Cut
The
Strings
Durchschneide
die
Fäden
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show,
yeah
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow,
ja
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show,
yeah
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow,
ja
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show,
yeah
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow,
ja
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show,
yeah
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow,
ja
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow
How
can
the
world
go
on
Wie
kann
die
Welt
weitermachen
Dwindling
thumbs
Daumen
drehend
If
you
can't
beat
them
Wenn
du
sie
nicht
schlagen
kannst
You
just
go
along
Machst
du
einfach
mit
Living
like
a
pawn
Lebst
wie
eine
Schachfigur
You
gotta
use
the
force
Du
musst
die
Macht
nutzen
To
get
the
slavery
gone
Um
die
Sklaverei
zu
beenden
Only
difference
now
Der
einzige
Unterschied
jetzt
Is
that
we
stopped
with
chains
Ist,
dass
wir
mit
Ketten
aufgehört
haben
We're
drowning
in
debt
Wir
ertrinken
in
Schulden
Even
countries
feel
the
same
Sogar
Länder
fühlen
dasselbe
You
barely
survive
Du
überlebst
kaum
In
the
9 to
5
Im
9-to-5-Job
You've
been
told
a
lie
Dir
wurde
eine
Lüge
erzählt
And
still,
you
turn
a
blind
eye
Und
trotzdem
verschließt
du
die
Augen
As
the
bees
makes
honey
Während
die
Bienen
Honig
machen
And
the
queens
makes
money
Und
die
Königinnen
Geld
machen
I've
worked
in
the
bank
Ich
habe
in
der
Bank
gearbeitet
To
know
the
business
ain't
sunny
Um
zu
wissen,
dass
das
Geschäft
nicht
rosig
ist
You
don't
own
a
thing
Du
besitzt
nichts
Until
you've
paid
the
mafia
Bis
du
die
Mafia
bezahlt
hast
Stop
money
flashing
Hör
auf,
mit
Geld
zu
protzen
Before
I
puke
from
nausea
Bevor
ich
vor
Übelkeit
kotze
The
prices
go
up
Die
Preise
steigen
Till
it
all
comes
crashing
Bis
alles
zusammenbricht
When
you've
had
enough
Wenn
du
genug
hast
It's
time
for
riots
and
smashing
Ist
es
Zeit
für
Aufruhr
und
Zerstörung
I
don't
claim
to
know
Ich
behaupte
nicht,
zu
wissen
All
of
the
answers
Alle
Antworten
I
don't
need
to
be
a
doctor
Ich
muss
kein
Arzt
sein
To
see
this
growing
cancer
Um
diesen
wachsenden
Krebs
zu
sehen
I
wish
that
the
world
would
know
Ich
wünschte,
die
Welt
wüsste
That
everything
you
do
is
wrong
Dass
alles,
was
du
tust,
falsch
ist
All
the
secrets
that
you
hold
All
die
Geheimnisse,
die
du
hütest
All
the
ones
you'll
never
show
All
die,
die
du
niemals
zeigen
wirst
And
I
wish
that
we
all
would
know
Und
ich
wünschte,
wir
alle
wüssten
How
you
want
to
claim
control
Wie
du
die
Kontrolle
beanspruchen
willst
Of
the
world
from
the
mystic
shadows
Über
die
Welt
aus
den
mystischen
Schatten
Cut
the
strings
in
The
Puppet
Show
Durchschneide
die
Fäden
in
der
Puppenshow
Cut
the
strings
in
The
Puppet
Show
Durchschneide
die
Fäden
in
der
Puppenshow
Cut
the
strings
in
The
Puppet
Show
Durchschneide
die
Fäden
in
der
Puppenshow
Cut
The
Strings
Durchschneide
die
Fäden
Cut
The
Strings
Durchschneide
die
Fäden
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show,
yeah
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow,
ja
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show,
yeah
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow,
ja
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show,
yeah
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow,
ja
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show,
yeah
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow,
ja
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow
Cut
The
Strings
in
your
Puppet
Show
Durchschneide
die
Fäden
in
deiner
Puppenshow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikolai Sissener, Sissna G
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.