Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Problematic (Radio Edit)
Problematisch (Radio Edit)
Money
ain′t
the
answer,
it's
the
problem
Geld
ist
nicht
die
Antwort,
es
ist
das
Problem
Growing
up
with
nothing,
something
makes
you
want
to
rob
them
Wenn
du
mit
nichts
aufwächst,
treibt
dich
etwas
dazu,
sie
auszurauben
So
you
watch
the
olders
and
learn
the
trade
Also
beobachtest
du
die
Älteren
und
lernst
das
Handwerk
Anyone′ll
do
anything
if
they're
getting
paid
Jeder
tut
alles,
wenn
er
bezahlt
wird
You
grab
the
weight,
dish
it
out
Du
schnappst
dir
das
Zeug,
haust
es
raus
Wash
your
hands,
wait
about
Wäschst
deine
Hände,
wartest
ab
Run
em
down,
knock
em
out
Renn
sie
nieder,
schlag
sie
K.O.
Get
paid,
get
out
Wirst
bezahlt,
haust
ab
Money-hungry
monsters
walk
among
and
rob
the
youngsters
Geldgierige
Monster
laufen
herum
und
berauben
die
Jungen
They
ran
your
country
before
your
hunger
come
down
to
numbers
Sie
haben
schon
dein
Land
regiert,
bevor
dein
Hunger
auf
Zahlen
reduziert
wurde
'Nuff
skullduggery,
grave
digging,
they
should′ve
hung
us
Genug
üble
Machenschaften,
Leichenfledderei,
sie
hätten
uns
hängen
sollen
How
can
man
be
hungry
when
that′s
among
us
in
vast
abundance?
Wie
kann
man
hungrig
sein,
wenn
das
unter
uns
im
Überfluss
vorhanden
ist?
Struggling
currency's
nothing
if
you′ve
been
nothing,
you're
rough
Eine
schwache
Währung
ist
nichts
wert,
wenn
du
selbst
nichts
warst,
du
bist
hart
drauf
Struggling
people
are
equal
but
they
ain′t
evil
enough
Leute,
die
kämpfen
müssen,
sind
gleich,
aber
sie
sind
nicht
böse
genug
Of
course
more
want
more,
more
force
Klar,
mehr
wollen
mehr,
mehr
Gewalt
More
law,
more
war,
more
mon'
Mehr
Gesetz,
mehr
Krieg,
mehr
Kohle
Problem,
rob
them,
problem,
rob
them
Problem,
raub
sie
aus,
Problem,
raub
sie
aus
Problem,
rob
them,
problem,
rob
them
Problem,
raub
sie
aus,
Problem,
raub
sie
aus
Problem,
rob
them,
problem,
rob
them
Problem,
raub
sie
aus,
Problem,
raub
sie
aus
Run
em
down,
knock
em
out,
get
paid,
get
out
Renn
sie
nieder,
schlag
sie
K.O.,
wirst
bezahlt,
haust
ab
I
don′t
wanna
vote
no
party
Ich
will
keine
Partei
wählen
I
don't
wanna
play
no
part
in
it
Ich
will
daran
keinen
Anteil
haben
All
I
wanna
do
is
party
Alles,
was
ich
will,
ist
Party
machen
And
I
ain't
got
a
problem
starting
it
Und
ich
habe
kein
Problem
damit
anzufangen
Seventeen,
you′re
better
dead
Mit
Siebzehn
bist
du
besser
tot
Need
a
thinking
cap
and
a
metal
head
Brauchst
Köpfchen
und
einen
harten
Schädel
If
you
wanna
eat,
then
you
better
beg
Wenn
du
essen
willst,
bettelst
du
besser
It
sounds
evil
when
it′s
said
Es
klingt
böse,
wenn
man
es
sagt
900
million
put
to
bed
900
Millionen
gehen
hungrig
zu
Bett
40
bill'
a
year
would′ve
had
em
fed
40
Milliarden
im
Jahr
hätten
sie
ernährt
And
I
ain't
no
mathematician
Und
ich
bin
kein
Mathematiker
But
spending
trillions
on
ammunition
Aber
Billionen
für
Munition
auszugeben
Sort
of
suggests
that
you′re
in
a
position
Deutet
irgendwie
darauf
hin,
dass
du
in
der
Lage
bist
To
help
with
the
living
conditions
Bei
den
Lebensbedingungen
zu
helfen
Of
those
who
are
in
the
divisions
Denen,
die
in
den
unteren
Schichten
sind
They
can't
have
admission
to
better
positioning,
innit?
Sie
bekommen
keinen
Zutritt
zu
besseren
Stellungen,
nicht
wahr?
Run
em
down,
knock
em
out,
get
paid,
get
out
Renn
sie
nieder,
schlag
sie
K.O.,
wirst
bezahlt,
haust
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: liam kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.