Текст и перевод песни Skálmöld - Nattfödd (Finntroll Cover - Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nattfödd (Finntroll Cover - Bonus Track)
Ночной (Кавер на Finntroll - Бонус-трек)
Svartkonst
och
magiska
krafter.
Чернокнижие
и
магические
силы.
I
natt
jag
tar
den
som
en
tid
var
min.
Сегодня
ночью
я
возьму
то,
что
когда-то
было
моим.
Jag
suger
livet
ut.
Я
высасываю
жизнь.
Blåsa
till
urgammal
asken...
Вдухну
в
древний
прах...
...urgammal
asken!
...древний
прах!
Jag
är
världens
mörkret.
Я
— тьма
мира.
Jag
är
det
dödande
vattnet.
Я
— смертоносная
вода.
Jag
är
livets
blod.
Я
— кровь
жизни.
Du
ska
bli
pinad
för
dina
brott.
Ты
будешь
мучиться
за
свои
грехи.
För
dina
brott!
За
свои
грехи!
(Oooo
ooooo
oooo
oooo...)
(Ооооо
ооооо
ооооо
ооооо...)
(Sargad
för
dina
synder.
(Изуродована
за
свои
грехи.
Dina
synder
mot
oss
alla.
Твои
грехи
против
нас
всех.
Du
ska
bli
tukt
Ты
будешь
наказана
Ad
för
att
vi
skulle
helas.
Чтобы
мы
исцелились.
Dina
sår
skall
giva
oss
bot...
Твои
раны
дадут
нам
исцеление...
Giva
oss
äntligen
bot.)
Наконец-то
дадут
исцеление.)
Jag
längtar
efter
ett
slut.
Я
жажду
конца.
Men
vet
ej
hur
det
ska
ske.
Но
не
знаю,
как
это
произойдет.
Dags
har
kommit
egentligen.
Время,
в
сущности,
пришло.
Jag
är
världens
mörkret.
Я
— тьма
мира.
Jag
är
det
dödande
vattnet.
Я
— смертоносная
вода.
Jag
är
livets
blod.
Я
— кровь
жизни.
Du
ska
bli
pinad
för
dina
brott.
Ты
будешь
мучиться
за
свои
грехи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SORVALI HENRI ANTTI VILJAMI, WILSKA TAPIO, PONSIMAA SAMULI JOHANNES, UUSITALO SAMI ANTERO, RUOTSALAINEN SAMUEL, KARLBOM MIKAEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.