Sleeping With Sirens - Grave - перевод текста песни на немецкий

Grave - Sleeping With Sirensперевод на немецкий




Grave
Grab
I'm not who I'm supposed to be
Ich bin nicht der, der ich sein sollte
I bring out the worst in me
Ich bringe das Schlechteste in mir hervor
I see my reflection
Ich sehe mein Spiegelbild
It's always in the wrong direction
Es ist immer in die falsche Richtung
And now I'm back to where I started
Und jetzt bin ich wieder da, wo ich angefangen habe
Being the bullet and a target
Bin die Kugel und das Ziel zugleich
Separate the man from the artist
Trenne den Mann vom Künstler
If I'm being honest
Wenn ich ehrlich bin
I'm either half-awake or half-asleep
Ich bin entweder halb wach oder halb im Schlaf
I'm half the man I used to be
Ich bin nur noch halb der Mann, der ich mal war
I don't know much, but I'm trying
Ich weiß nicht viel, aber ich versuche es
To find a way to live when it feels like I'm dying
Einen Weg zu finden zu leben, wenn es sich anfühlt, als würde ich sterben
I'm in the dark, I'm falling apart
Ich bin im Dunkeln, ich falle auseinander
It shouldn't have to be so hard
Es sollte nicht so schwer sein müssen
Why do I carry all this weight
Warum trage ich all dieses Gewicht
When I don't need it?
Wenn ich es nicht brauche?
Keep me away, I'm trying change
Halt mich fern, ich versuche mich zu ändern
'Cause I've got one foot in the grave
Denn ich stehe mit einem Fuß im Grab
And if I slip, I can't be saved
Und wenn ich ausrutsche, kann ich nicht gerettet werden
From all my demons
Vor all meinen Dämonen
One foot in the grave
Ein Fuß im Grab
Why do I always run away from the things I love?
Warum laufe ich immer vor den Dingen weg, die ich liebe?
I'm tryna learn how fix it
Ich versuche zu lernen, wie man es repariert
Guess I was raised with it in my blood
Ich schätze, es liegt mir im Blut
Afraid of commitment
Angst vor Verpflichtung
I'm either half-awake or half-asleep
Ich bin entweder halb wach oder halb im Schlaf
Or half the man I used to be
Oder halb der Mann, der ich mal war
I don't know much, but I'm trying
Ich weiß nicht viel, aber ich versuche es
To find a way to live
Einen Weg zu finden zu leben
I'm in the dark, I'm falling apart
Ich bin im Dunkeln, ich falle auseinander
It shouldn't have to be so hard
Es sollte nicht so schwer sein müssen
Why do I carry all this weight
Warum trage ich all dieses Gewicht
When I don't need it?
Wenn ich es nicht brauche?
Keep me away, I'm trying change
Halt mich fern, ich versuche mich zu ändern
'Cause I've got one foot in the grave
Denn ich stehe mit einem Fuß im Grab
And if I slip, I can't be saved
Und wenn ich ausrutsche, kann ich nicht gerettet werden
From all my demons
Vor all meinen Dämonen
One foot in the grave, grave, grave
Ein Fuß im Grab, Grab, Grab
One foot in the grave
Ein Fuß im Grab
And now I'm back where I started
Und jetzt bin ich wieder da, wo ich angefangen habe
Being the bullet and a target
Bin die Kugel und das Ziel zugleich
Separate the man from the artist
Trenne den Mann vom Künstler
If I'm being honest
Wenn ich ehrlich bin
I'm in the dark, I'm falling apart
Ich bin im Dunkeln, ich falle auseinander
It shouldn't have to be so hard
Es sollte nicht so schwer sein müssen
Why do I carry all this weight
Warum trage ich all dieses Gewicht
When I don't need it?
Wenn ich es nicht brauche?
Keep me away, I'm trying change
Halt mich fern, ich versuche mich zu ändern
'Cause I've got one foot in the grave
Denn ich stehe mit einem Fuß im Grab
And if I slip, I can't be saved
Und wenn ich ausrutsche, kann ich nicht gerettet werden
From all my demons
Vor all meinen Dämonen
One foot in the grave, grave, grave
Ein Fuß im Grab, Grab, Grab
One foot in the grave
Ein Fuß im Grab
One foot in the grave
Ein Fuß im Grab





Авторы: Jack Fowler, Andrew Marcus Baylis, Nicholas Michael Furlong, Kellin Quinn Bostwick, Zachary Joseph Cervini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.