SleepyThePrince - ESTRELA DE ROCK - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SleepyThePrince - ESTRELA DE ROCK




ESTRELA DE ROCK
РОК-ЗВЕЗДА
Fala, yeah, ahm, fala, ah, ahm
Говорю, yeah, ага, говорю, а, ага
Fala, get it, yeah, hey, aham, fala
Говорю, понял, yeah, hey, ага, говорю
Ok, skrt, wooh, fala, ah, aaah
Ok, skrt, wooh, говорю, а, ааа
Olha pra mim de óculos escuros
Посмотри на меня в темных очках
Porque eu brilho muito
Потому что я очень ярко сияю
Porque eu brilho muito
Потому что я очень ярко сияю
O meu nível subindo muito
Мой уровень очень сильно растет
Pra esquecer o mundo
Чтобы забыть о мире
Daqui a mais uns anos tou num plane
Через несколько лет я буду в самолете
Pego na minha squad e giro o mundo
Возьму свою команду и объеду весь мир
Tem cuidado com o que sai da tua boca
Следи за тем, что говоришь
Tás a lidar com uma estrela de rock, ok?
Ты имеешь дело с рок-звездой, поняла?
Super estrela
Суперзвезда
Eu vim do nada e hoje tou no topo
Я пришел из ниоткуда, и сегодня я на вершине
Super estrela
Суперзвезда
Essa vibe te atropela tipo vim num truck
Эта атмосфера собьет тебя с ног, как будто я приехал на грузовике
Super estrela
Суперзвезда
É melhor tu não chegares perto
Тебе лучше не приближаться
Tem cuidado com o que sai da tua boca
Следи за тем, что говоришь
Tás a lidar com uma estrela de rock, ok?
Ты имеешь дело с рок-звездой, поняла?
Sei que eles querem que um gajo caia
Знаю, они хотят, чтобы я упал
Vão ter que me aguentar mais um coxe
Им придется терпеть меня еще немного
Como é que eles querem me ofuscar
Как они хотят меня затмить
Se eu tenho um super power na voz
Если у меня суперсила в голосе
Tudo o que disseste, tu vais desmentir
Все, что ты сказала, ты возьмешь обратно
Como assim não futuro pra nós?
Как это у нас нет будущего?
Hoje os acessos pra mim
Сегодня доступ ко мне
E para os meus piratas ficaram mais Chips Ahoy
И для моих пиратов стал еще проще
Eu tou focado no centro
Я сосредоточен на своем центре
Todo a 100%, centro de atenções
На все 100%, центр внимания
Niggas querem vir roubar a nossa energia
Чуваки хотят украсть нашу энергию
Nós entramos num estúdio e juntamos protões
Мы заходим в студию и объединяем протоны
Tenho o meu bolso parecido a um jardim botânico
Мой карман похож на ботанический сад
a minha presença é motivo de pânico
Одно мое присутствие вызывает панику
Tenho a garganta cheia de melodias
У меня в горле полно мелодий
Tipo que engoli um piano eletrónico
Как будто я проглотил электронное пианино
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь
Oito, nove, dez, onze, doze, treze, foi, fui
Восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать, тринадцать, погнали, погнали
Nunca tive atrás de bitches
Никогда не гнался за девчонками
Mas eu sou uma bitch que atrás da micha
Но я как та еще штучка, которая гоняется за микрофоном
Nigga não é da gang mas a conectar
Он не из нашей банды, но пытается подключиться
De repente desligamos a ficha
Мы сразу же отключаем его
Putos da minha gang são soft
Ребята из моей банды спокойные
Mas se encostas num iniciamos rixas
Но если ты тронешь хоть одного, мы начнем драку
Olha pra mim de óculos escuros
Посмотри на меня в темных очках
Porque eu brilho muito
Потому что я очень ярко сияю
Porque eu brilho muito
Потому что я очень ярко сияю
O meu nível subindo muito
Мой уровень очень сильно растет
Pra esquecer o mundo
Чтобы забыть о мире
Daqui a mais uns anos tou num plane
Через несколько лет я буду в самолете
Pego na minha squad e giro o mundo
Возьму свою команду и объеду весь мир
Tem cuidado com o que sai da tua boca
Следи за тем, что говоришь
Tás a lidar com uma estrela de rock, ok?
Ты имеешь дело с рок-звездой, поняла?
De peito cheio, eu tou cheio de pride
С гордо поднятой головой, я полон гордости
Hoje o meu nível sobe e não cai
Сегодня мой уровень только растет и не падает
Hoje eu sou pago pelo meu talento
Сегодня мне платят за мой талант
Paga o preço certo que eu te ponho na vibe
Заплати правильную цену, и я создам тебе настроение
Uh, too high, too high
Uh, слишком высоко, слишком высоко
Meu sauce não cai, não cai
Мой соус не падает, не падает
Hoje eu trabalho com cash
Сегодня я работаю только за наличные
O caso contrário não faz o type
В противном случае это не мой стиль
Brand new, brand new, brand new, brand new
Совершенно новый, совершенно новый, совершенно новый, совершенно новый
A minha receita não vêm num menu
Моего рецепта нет в меню
Tu queres saber qual é o meu segredo
Ты хочешь знать, в чем мой секрет?
Isso é impossível, no mínimo tu queres me ver
Это невозможно, ты как минимум хочешь увидеть меня голой
a acontecer tudo muito de repente
Все происходит очень быстро
Eu tou atento, eu tou firme, eu não bazo com o vento
Я внимателен, я стою на своем, я не меняюсь вместе с ветром
Antes ignoravam, hoje tou rodeado de gajas
Раньше игнорировали, а сегодня меня окружают девушки
Isso sim eu chamo engajamento
Вот это я называю вовлеченностью
Olha pra mim de óculos escuros
Посмотри на меня в темных очках
Porque eu brilho muito
Потому что я очень ярко сияю
Porque eu brilho muito
Потому что я очень ярко сияю
O meu nível subindo muito
Мой уровень очень сильно растет
Pra esquecer o mundo
Чтобы забыть о мире
Daqui a mais uns anos tou num plane
Через несколько лет я буду в самолете
Pego na minha squad e giro o mundo
Возьму свою команду и объеду весь мир
Tem cuidado com o que sai da tua boca
Следи за тем, что говоришь
Tás a lidar com uma estrela de rock, ok?
Ты имеешь дело с рок-звездой, поняла?
One, two, three, four, go
Раз, два, три, четыре, поехали
Fala, yeah, ahm, fala, wooh
Говорю, yeah, ага, говорю, wooh
Fala, get it, yeah, aham, fala
Говорю, понял, yeah, ага, говорю
Prince, woah, fala, ah, aaah
Принц, woah, говорю, а, ааа
Tem cuidado com o que sai da tua boca
Следи за тем, что говоришь
Tás a lidar com uma estrela de rock, ok?
Ты имеешь дело с рок-звездой, поняла?





Авторы: Adjuvaldo Pedro

SleepyThePrince - ESTRELA DE ROCK
Альбом
ESTRELA DE ROCK
дата релиза
07-06-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.