Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Further Out
Weiter Draußen
You
won't
find
me
in
the
busy
city
streets,
Du
wirst
mich
nicht
auf
den
belebten
Straßen
der
Stadt
finden,
Or
on
intersections
where
the
traffic
meets,
Oder
an
Kreuzungen,
wo
der
Verkehr
sich
trifft,
You
may
think
it's
me
but
have
no
doubt,
Du
denkst
vielleicht,
das
bin
ich,
aber
sei
dir
sicher,
No
you'll
have
to
look
for
me
much
further
out.
Nein,
du
wirst
mich
viel
weiter
draußen
suchen
müssen.
When
the
sun
sets
on
the
bustle
and
the
roar,
Wenn
die
Sonne
über
dem
Trubel
und
Lärm
untergeht,
When
the
neon
signs
light
up
every
door,
Wenn
die
Neonlichter
jede
Tür
erhellen,
Well
don't
expect
to
see
my
face
about,
Nun,
erwarte
nicht,
mein
Gesicht
hier
zu
sehen,
No
you'll
have
to
look
for
me
much
further
out.
Nein,
du
wirst
mich
viel
weiter
draußen
suchen
müssen.
Yes
you'll
have
to
look
for
me
much
further
out,
Ja,
du
wirst
mich
viel
weiter
draußen
suchen
müssen,
Cause
I've
seen
the
fire
and
flood
and
I've
seen
drought,
Denn
ich
habe
Feuer
und
Flut
gesehen
und
ich
habe
Dürre
gesehen,
And
I
know
what
this
wide
brown
land's
about,
Und
ich
weiß,
worum
es
in
diesem
weiten,
braunen
Land
geht,
No
you'll
have
to
look
for
me
much
further
out.
Nein,
du
wirst
mich
viel
weiter
draußen
suchen
müssen.
As
the
mist
starts
rolling
in
across
the
bay,
Wenn
der
Nebel
beginnt,
über
die
Bucht
zu
ziehen,
And
the
harbour
lights
fade
softly
with
the
day,
Und
die
Hafenlichter
sanft
mit
dem
Tag
verblassen,
Just
don't
expect
you'll
see
my
face
about,
Erwarte
nur
nicht,
mein
Gesicht
hier
zu
sehen,
No
you'll
have
to
look
for
me
much
further
out.
Nein,
du
wirst
mich
viel
weiter
draußen
suchen
müssen.
And
when
I
shuffle
off
this
mortal
coil,
Und
wenn
ich
diese
sterbliche
Hülle
ablege,
You'll
find
me
way
out
where
the
billy's
boil,
Wirst
du
mich
weit
draußen
finden,
wo
der
Billy
kocht,
I
won't
be
in
some
manicure
turnout,
Ich
werde
nicht
in
irgendeiner
manikürten
Anlage
sein,
No
you'll
have
to
look
for
me
much
further
out.
Nein,
du
wirst
mich
viel
weiter
draußen
suchen
müssen.
Yes
you'll
have
to
look
for
me
much
further
out,
Ja,
du
wirst
mich
viel
weiter
draußen
suchen
müssen,
Cause
I've
seen
the
fire
and
flood
and
I've
seen
Denn
ich
habe
Feuer
und
Flut
gesehen
und
ich
habe
And
I
know
what
this
wide
brown
land's
about,
Und
ich
weiß,
worum
es
in
diesem
weiten,
braunen
Land
geht,
No
you'll
have
to
look
for
me
much
further
out.
Nein,
du
wirst
mich
viel
weiter
draußen
suchen
müssen.
Don't
think
you'll
find
me
resting
in
the
shade,
Denk
nicht,
du
findest
mich
im
Schatten
ruhend,
For
no-ones
that
really
got
it
made,
Denn
keiner
hat
es
wirklich
leicht,
The
whole
world
may
be
searching
there's
no
doubt,
Die
ganze
Welt
mag
suchen,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel,
But
you'll
have
to
look
for
me
much
further
out.
Aber
du
wirst
mich
viel
weiter
draußen
suchen
müssen.
Yes
you'll
have
to
look
for
me
much
further
out,
Ja,
du
wirst
mich
viel
weiter
draußen
suchen
müssen,
Cause
I've
seen
the
fire
and
flood
and
I've
seen
drought,
Denn
ich
habe
Feuer
und
Flut
gesehen
und
ich
habe
Dürre
gesehen,
And
I
know
what
this
wide
brown
land's
about,
Und
ich
weiß,
worum
es
in
diesem
weiten,
braunen
Land
geht,
No
you'll
have
to
look
for
me
much
further
out.
Nein,
du
wirst
mich
viel
weiter
draußen
suchen
müssen.
Much
further
out.
Viel
weiter
draußen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norma Grace O'hara-murphy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.