Текст и перевод песни Slime - Schweineherbst (Live SO36 2010)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schweineherbst (Live SO36 2010)
Pig Autumn (Live SO36 2010)
Der
Regen
zog
im
Westen
auf
The
rain
rose
in
the
west
Und
wusch
das
Land
hinfort.
And
washed
the
land
away.
Frohsinn,
Dummheit,
Ausverkauf
Mirth,
stupidity,
sellout
Und
dieses
große
Wort:
And
this
big
word:
Deutschland
- Ein
Land
kotzt
sich
aus,
Germany
- A
country
throws
up,
Einen
alten
braunen
Brei
An
old,
brown
mush
Und
seh'
ich
aus
dem
Fenster
And
when
I
look
out
the
window
Wird
mir
übel
von
dieser
Heuchelei.
This
hypocrisy
makes
me
sick.
- Deutschland!
- Germany!
Alle
schauen
sich
hilflos
um,
Everyone
looks
around
helplessly,
Und
wissen
nicht,
warum.
And
doesn't
know
why.
Und
in
welchen
Löchern
die
Ratten
lagen,
And
in
which
holes
the
rats
were
lying,
Die
hier
marschieren
und
losschlagen.
That
are
marching
and
striking
here.
Doch
sie
lagen
nicht
in
den
Löchern
rum,
But
they
weren't
lying
around
in
holes,
Oft
sahen
wir
sie
auf
der
Straße
gehen,
We
often
saw
them
walking
down
the
street,
Und
sie
grüßten
dich
mit
gestrecktem
Arm.
And
they
greeted
you
with
an
outstretched
arm.
Du
hast
einfach
weggesehen.
You
just
looked
away.
Deutschland
- Ein
Land
kotzt
sich
aus,
Germany
- A
country
throws
up,
Einen
alten,
braunen
Brei
An
old,
brown
mush
Und
seh'
ich
aus
dem
Fenster
And
when
I
look
out
the
window
Wird
mir
übel
von
dieser
Heuchelei.
This
hypocrisy
makes
me
sick.
Deutschland
- Ein
Land
kotzt
sich
aus,
Germany
- A
country
throws
up,
Einen
alten,
braunen
Brei.
An
old,
brown
mush.
Mir
wird
schlecht
von
dieser
Heuchelei!
This
hypocrisy
makes
me
sick!
Und
wieder
setzt
du
dich
hin
And
again
you
sit
down
Und
fängst
an
zu
beten,
And
start
to
pray,
Dabei
müsstest
du
wissen,
du
solltest
schreien
But
you
should
know,
you
should
scream
Und
diese
kleinen
Tiere
zertreten.
And
crush
these
little
animals.
Doch
das
geht
zu
weit,
But
that
goes
too
far,
Ich
seh
euch
winden.
I
see
you
squirming.
Und
während
sie
immer
mehr
And
while
they
are
more
and
more
Menschen
anzünden,
People
set
on
fire,
Bist
du
noch
immer
am
Reden,
am
Differenzieren.
You
are
still
talking,
differentiating.
Man
dürfe
seine
Werte
jetzt
nicht
verlieren.
One
should
not
lose
one's
values
now.
Dieser
Wert
im
Klartext
heißt:
This
value
in
plain
language
means:
Das
Weiterleben
vom
großdeutschen
Geist!
The
continued
existence
of
the
Greater
German
spirit!
Deutschland
- Ein
Land
kotzt
sich
aus,
Germany
- A
country
throws
up,
Einen
alten,
braunen
Brei
An
old,
brown
mush
Und
seh'
ich
aus
dem
Fenster
And
when
I
look
out
the
window
Wird
mir
übel
von
dieser
Heuchelei.
This
hypocrisy
makes
me
sick.
Deutschland
- Ein
Land
kotzt
sich
aus,
Germany
- A
country
throws
up,
Einen
alten,
braunen
Brei.
An
old,
brown
mush.
Mir
wird
schlecht
von
dieser
Heuchelei!
This
hypocrisy
makes
me
sick!
Die
Tore
fall'n
ins
Schloss
The
gates
fall
shut
Und
wer
drin
ist,
wird
gesiebt.
And
whoever
is
inside
will
be
sifted.
Wie
schade,
dass
es
zum
Sieben
What
a
pity
that
for
sifting
Keinen
schnelleren
Weg
mehr
gibt.
There
is
no
faster
way
anymore.
Heut'
sah
ich
Eichmann
auf
der
Straße
geh'n;
Today
I
saw
Eichmann
walking
down
the
street;
Ich
folgte
ihm,
er
hat
mich
nicht
geseh'n.
I
followed
him,
he
didn't
see
me.
Ich
hielt
eine
Streife,
zu
erstatten
den
Bericht.
I
stopped
a
patrol
to
make
a
report.
Doch
sie
lachten
mir
nur
ins
Gesicht.
But
they
just
laughed
in
my
face.
Deutschland
- Ein
Land
kotzt
sich
aus,
Germany
- A
country
throws
up,
Einen
alten,
braunen
Brei
An
old,
brown
mush
Und
seh'
ich
aus
dem
Fenster
And
when
I
look
out
the
window
Wird
mir
übel
von
dieser
Heuchelei.
This
hypocrisy
makes
me
sick.
Deutschland
- Ein
Land
kotzt
sich
aus,
Germany
- A
country
throws
up,
Dinen
alten,
braunen
Brei.
Your
old,
brown
mush.
Mir
wird
schlecht
von
dieser
Heuchelei!
This
hypocrisy
makes
me
sick!
Heuchelei!
Heuchelei!
Heuchelei!
Hypocrisy!
Hypocrisy!
Hypocrisy!
Heuchelei!
Heuchelei!
Heuchelei!
Hypocrisy!
Hypocrisy!
Hypocrisy!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Schwers, Christian Mevs, Dirk Jora, Michael Mayer, Nicole Percovic, Stephan Mahler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.